О ЧАСТОТНОСТИ ДЕЙКТИЧЕСКИХ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ НАРЕЧИЙ В ПОВСЕДНЕВНОЙ РЕЧИ

Авторы

  • Екатерина Олеговна Косарева (Ekaterina O. Kosareva) Санкт-Петербургский государственный университет

Ключевые слова:

наречия места, пространственный дейксис, временной дейксис, повседневная речь, семантика.

Аннотация

Статья посвящена исследованию особенностей употребления дейктических наречий места в повседневном общении носителей русского языка. В основе исследования лежит анализ статистических данных, полученных в результате работы с материалом звукового корпуса повседневной речи «Один речевой день» (ОРД). Исследования подобного рода уже проводились ранее, в частности, на материале Национального корпуса русского языка, однако специфика корпуса ОРД позволяет выявить новые особенности и закономерности функционирования в речи изучаемых единиц. В статье рассматривается понятие пространственного дейксиса и система наречий, которыми он представлен в русском языке, приводятся наиболее частотные случаи их употребления. Помимо основной – пространственной – семантики наречий этой группы, описываются случаи возникновения не-пространственной (временной, ситуативной) семантики. На основании анализа количественных показателей, в частности таких, как частота употребления и процентное соотношение исследуемых единиц, делаются выводы о предпочтениях носителей языка при выборе наречий в повседневной коммуникации.

Биография автора

Екатерина Олеговна Косарева (Ekaterina O. Kosareva), Санкт-Петербургский государственный университет

аспирант

Библиографические ссылки

Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Избранные труды. Интегральное описание языка и системная лексикография: в 2 т. 2-е изд, испр. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. Т. 2. С. 629–650.

Апресян В. Ю. «Тут» как показатель темпоральной близости // Материалы междунар. конф. «Диалог’2012». Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. 2012. C. 1–17.

Апресян В. Ю. Тут, здесь и сейчас. О временных значениях пространственных дейктических слов // Русский язык в научном освещении. 2014. № 27. С. 9–41. URL: http://publications.hse.ru/ articles/106984009 (дата обращения: 05.12.2015).

Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999. I–XV. 896 с.

Бабенко Л. Г., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: учебник; практикум. 3-е изд., испр. М.: Флинта: Наука, 2005. 496 с.

Богданова Н. В. Звуковой корпус как способ мониторинга и фиксации разных форм естественного языка // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. По материалам международной конференции «Диалог» (2009) / Н.В.Богданова, А.С.Асиновский, М. В. Русакова, А. И.Рыко, С. Б.Степанова, Т. Ю. Шерстинова. М.: 2009. С. 38–44.

Гак В. Г. Функционально-семантическое поле предикатов локализации // Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность / отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1996. 229 с.

Гришина Е. А. Здесь и тут: корпусной и жестикуляционный анализ полных синонимов // Русский язык в научном освещении. 2012. № 23. С. 39–71. URL: http://studiorum.ruscorpora.ru/index.php?option=com_docman&task=doc_view&gid=266&tmpl=component&format=raw&Itemid=67 (дата обращения: 05.12.2015).

Корнева В. В. Испанские дейктические наречия в зеркале русских наречий // Вестник ВГУ. Сер. «Лингвистика и международная коммуникация». 2005. №1. С. 35–41.

Косарева Е. Русские обстоятельственные наречия и их итальянские эквиваленты. Сопоставительный анализ. Saarbrucken: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2015. 108 с.

Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику / пер. с англ., под ред. и с предисл. В.А. Звегинцева. М.: Прогресс, 1978. 543 с.

Мельник О. Г. Метафоризация дейктических единиц. URL: https://www.academia.edu/4680335/Метафоризация_дейктических_единиц (дата обращения: 03.12.2015).

Николова А. Функциональная грамматика: выражение пространственных отношений в русском языке (на фоне болгарского). Шумен: Университетско издателство "Эпископ Константин Преславски", 1997. 165 с.

Падучева Е. В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива. 2-е изд., испр. и доп. М.: Языки слав. культуры, 2011. 480 с.

Asinovsky A. The ORD Speech Corpus of Russian Everyday Communication "One Speaker’s Day": Creation Principles and Annotation / A Asinovsky , N.Bogdanova , M.Rusakova , A.Ryko , S.Stepanova , T.Sherstinova // «Text, Speech and Dialogue». Proc. of thw 12th International Conference, TSD 2009. Pilsen, Czech Republic. Springer: LNAI 5729, 2009. P. 250–257.

References

Apresjan Ju. D. Dejksis v leksike i grammatike i naivnaja model’ mira [Deixis in lexicon and grammar and a naive model of the world]. Izbrannyje trudy. Integral’noe opisanie jazyka i sistemnaja leksikografija [Selected works. Integrated language description and systematic lexicography: in 2 vols.]. Vol. 2. Moscow: Shkola “Jazyki russkoj kul’tury” Publ., 1995. P. 629-650.

Apresjan V. Ju. “Tut” kak pokazatel’ temporal’noj blizosti [“Tut” (‘here’) as a temporal proximity marker]. Materialy mezhdunarodnoj konferentsii “Dialog’2012”. Komp’juternaja lingvistika i intellektual’nyje tekhnologii [Proceedings of the international conference “Dialogue 2012”. Computer linguistics and intelligent technologies]. 2012. P. 1-17.

Apresjan V. Ju. Tut, zdes' i sejchas. O vremennykh znachenijakh prostransvennykh dejkticheskikh slov [Here, right here and now. On the temporal meaning of spatial deictics]. Russkij jazyk v nauchnom osveshchenii [The Russian language in the science coverage]. 2014, Iss. 27. Available at: http://publications.hse.ru/articles/106984009 (accessed 05.12.2015).

Arutjunova N. D. Jazyk i mir cheloveka [The man's world and language]. Iss. 2. Moscow: "Jazyki russkoj kul'tury" Publ., 1999. I-XV. 896 p.

Asinovsky A. The ORD Speech Corpus of Russian Everyday Communication "One Speaker’s Day": Creation Principles and Annotation. / Asinovsky A., Bogdanova N., Rusakova M., Ryko A., Stepanova S., Sherstinova T. In: «Text, Speech and Dialogue». Proc. of the 12th International Conference, TSD 2009. Pilsen, Czech Republic. Springer: LNAI 5729, 2009. P. 250-257.

Babenko L. G., Kazarin Ju. V. Lingvisticheskij analiz khudozhestvennogo teksta. Teorija i praktika [Linguistic analysis of an artistic text. Theory and practice]. Iss. 3. Moscow: Flinta Publ., 2005. 496 p.

Bogdanova N. V. Zvukovoj korpus kak sposob monitoringa i fiksatsii raznykh form estestvennogo jazyka [A speech corpus as a tool for monitoring and fixation of various forms of the natural language]. Komp’juternaja lingvistika i intellektual’nyje tekhnologii. Po materialam mezhdunarodnoj konferentsii “Dialog” (2009) [Computer linguistics and intelligent technologies. The data of the international conference “Dialogue”]. Moscow, 2009. P. 38-44.

Gak V. G. Funktsional’no-semanticheskoje pole predikatov lokalizatsii [Functional-semantic field of localisation predicates]. Teorija funktsional’noj grammatiki: Lokativnost’. Bytijnost’. Posessivnost’. Obuslovlennost’ [Functional discourse grammar: Localisation. Existence. Possessivity. Conditionality] / ed. by Bondarko A. V. St. Petersburg: Nauka Publ., 1996. 229 p.

Grishina Je. A. Zdes’ i tut: korpusnoj i zhestikuljatsionnyj analiz polnykh sinonimov [Zdes’ vs. tut ‘here’: corporal and gestural analysis of complete synonyms]. Russkij jazyk v nauchnom ocveshchenii [ The Russian language in the science coverage]. 2012, Iss. 23, P.3 9-71. Available at: http://studiorum.ruscorpora.ru/index.php?option=com_docman&task=doc_view&gid=266&tmpl=component&format=raw&Itemid=67 (accessed 05.12.2015).

Korneva V. V. Ispanskije dejkticheskije narechija v zerkale russkikh narechij [Spanish deictic adverbs reflected in Russian adverbs]. Vestnik VGU, “Lingvistika i mezhdunarodnaja kommunikatsija” [Voronezh State University Herald, “Linguistics and international communication”]. 2005. Iss. 1. P. 35 – 41.

Kosareva Je. Russkie obstojatel’stvennyje narechija i ikh ital’janskije ekvivalenty. Sopostavitel’nyj analiz [Russian adverbs of place, time, cause and purpose and their Italian equivalents. Comparative analysis]. Saarbrucken: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2015. 108 p.

Lyons J. Vvedenije v teoreticheskuju lingvistiku [Introduction to theoretical linguistics] / Transl. and ed. by V. A. Zvegintsev. Moscow: “Progress” Publ., 1978. 543 p.

Mel’nik O. G. Metaforizatsija dejkticheskikh edinits [Metaphorisation of deictic units]. Available at: https://www.academia.edu/4680335/Метафоризация_дейктических_единиц (accessed: 03.12.2015).

Nikolova A. Funktsionalnaja grammatika: vyrazhenije prostranstvennykh otnoshenij v russkom jazyke (na fone bolgarskogo) [Functional grammar: expression of spatial relations in the Russian language (amidst Bulgarian)]. Shumen: “Jepiskop Konstantin Preslavski” Publ., 1997. 165 p.

Paducheva E. V. Semanticheskije issledovanija: Semantika vremeni i vida v russkom jazyke; Semantika narrativa [Semantic research: Semantics of time and aspect in the Russian language; Semantics of narrative]. Iss. 2. Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury Publ., 2011. 480 p.

Загрузки

Опубликован

2017-12-09

Как цитировать

Косарева (Ekaterina O. Kosareva) Е. О. (2017). О ЧАСТОТНОСТИ ДЕЙКТИЧЕСКИХ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ НАРЕЧИЙ В ПОВСЕДНЕВНОЙ РЕЧИ. Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, (1). извлечено от https://press.psu.ru/index.php/philology/article/view/1109

Выпуск

Раздел

ЯЗЫК, КУЛЬТУРА, ОБЩЕСТВО