The Poetics of P. Quignard’s Tale ‘Triomphe du temps’

Authors

DOI:

https://doi.org/10.17072/2073-6681-2024-2-156-165

Keywords:

hybrid genre; tale; essay; parable; poetics; motif; symbol.

Abstract

This article analyzes the poetics of the tale Triumph of Time (Triomphe du temps, 2006) by modern French writer Pascal Quignard. He tends to hybridize genres, to search for new forms of expression and reconstruct traditions, like many writers at the turn of the 20th–21st centuries. The tale Triumph of Time has features of a hybrid genre, it combines the features of an essay and a parable and differs from a literary tale typical for the modern literary process. The genre of this tale is experimental for the writer. It was written for a theatrical performance of actress Marie Vialle. The tale does not contain the author’s assessment of the epoch, the characters are archetypical (husband, wife, child, etc.), the time of events is not accurately determined, the space is metaphysical, the philosophical subtext and the author’s intention become the main thing. The key theme of the text is death; the images of water and a boat are associated with it. The child, who Quignard compares with an old man, becomes a link between the living world and the dead world. In the third and fourth tales, the living world turns into Limbo, a borderline space where the dead are wandering. The author builds an internal dialogue between the past and the present, the personal and the universal, consciousness and the unconscious through the form of a verbal tale. Various motifs can be distinguished in the text: mythological, biblical, folklore, philosophical. Such features as autobiographicity, allegoricality, ambiguity, symbolization, and generalization give reason to believe that the tale Triumph of Time is a variant of the genre, a philosophical essay with elements of a parable.

Author Biography

Olga A. Shevchenko, Dostoevsky Omsk State University

Postgraduate Student at the Department of Russian Language, Literature and Documentary Communications

References

Апт С. Послесловие // Гессе Г. Избранные произведения / пер. с нем., сост. и послесл. С. Апта. М.: Панорама, 1995. С. 467–478.

Давыдов И. А. Трансформация четверицы Хайдеггера в дигитальных проекциях постгуманизма // Гуманитарные ведомости ТГПУ им. Л. Н. Толстого. 2022. № 3(43). С. 138–148. doi 10.22405/2304-4772-2022-1-3-138-148

Данте Алигьери. Божественная комедия / пер. с итал. Д. Мина. М.: Эксмо, 2021. 464 с.

Евангелие от Луки. URL: https://bible.by/syn/ 42/15/ (дата обращения: 22.11.2023).

Литвиненко Н. А., Пахсарьян Н. Т., Шевякова Э. Н. Границы смыслов и единство мира. О научном творчестве Веры Вахтанговны Шервашидзе (1953–2021) // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер.: Литературоведение. Журналистика. 2022. Т. 27, № 1. C. 218–222.

Марий Викторин. Против Ария / пер. А. Р. Фокина по изд. Marii Victorini Opera. Pars I. Opera theological. Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vol. 83.1 / ed. P. Henry, P. Hadot. Vindobonae, 1971. 185 с.

Махов А. Е. Musica literaria: идея словесной музыки в европейской поэтике. М.: Intrada, 2005. 223 с.

Никола М. И. Античность в романах Паскаля Киньяра // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2013. № 4. С. 107–111.

Новый французско-русский словарь / сост. В. Гак, К. Ганшина. М.: Русский язык – Медиа, 2003. 1195 с.

Ранк О. Травма рождения и ее значение для психоанализа / пер. с нем Е. Н. Баканова. М.: Когито-Центр, 2009. 300 с.

Руколеева Р. Т. «Соната в прозе»: гармония слова и музыки в творчестве Германа Гессе // Дискуссия: Политематический журнал научных публикаций. 2011. № 1. С. 53–63.

Скопинцева М. К. Паскаль Киньяр // Современная зарубежная проза: учеб. пособие / под ред. А. В. Татаринова. М.: ФЛИНТА: Наука, 2015. С. 179–193.

Тресиддер Дж. Словарь символов. М.: Гранд: ФАИР-Пресс, 1999. 443 с.

Шервашидзе В. В. Тенденции и перспективы развития французского романа // Вопросы литературы. 2007. № 2. C. 72–102. URL: https://voplit. ru/article/tendentsii-i-perspektivy-razvitiya-frantsuzskogo-romana/ (дата обращения: 22.11.2023).

Agamben G. Qu’est-ce que le contemporain? Paris: Éditions Payot et Rivages, 2008. 64 p.

Dictionnaire de l’Académie française. URL: https://dictionnaire-academie.fr/article/A9C3804 (дата обращения: 22.12.2023).

Dictionnaire de l’Académie française. 1798. URL: https://archive.org/details/dictionnairede01acad/page/300/mode/2up (дата обращения: 22.12.2023).

Lussier E. Anachronisme, rebuts et survivances dans «Les escaliers de Chambord» et «Le Dernier Royaume» de Pascal Quignard. Portland: Portland State Univers, 2016. URL: https://www.semanticscholar.org/paper/Anachronisme%2C-rebuts-et-survivances-dans-Les-de-et-Lussier/92254e54478f44bb7 dc530b86658060365a131df (дата обращения: 22.11.2023).

Pascal Quignard. Biographie. Chronologie. URL: https://www.chaminadour.com/pascal-quignard (дата обращения: 22.11.2023).

Quignard P. La barque silencieuse (Dernier Royaume, Tome VI). Paris: Seuil, 2009. 248 p.

Quignard P. Sur le jadis. Paris: Gallimard, 2005. 336 p.

Quignard P. Triomphe du temps. Paris: Galilée, 2006. 74 p.

Triomphe du temps: интервью // офиц. сайт Théâtre de la Bastille. URL: https://www.theatre-bastille.com/saison-12-13/les-spectacles/triomphe-du-temps (дата обращения: 30.11.2023).

Yue Zhuo. Le destin des nourrissons: l’enfant «mort» au visage couleur de la vie // Calle-Gruber M., Degenève J., Fenoglio I. Pascal Quignard. Translations et métamorfoses. Paris: Hermann Éditeurs, 2015. 614 p.

References

Apt S. Posleslovie [Epilogue]. In: Hesse H. Izbrannye proizvedeniya [Selected Works]. Transl. from German, comp. and ep. by S. Apt. Moscow, Panorama Publ., 1995, pp. 467–478. (In Russ.)

Davydov I. A. Transformatsiya chetveritsy Haydeggera v digital’nykh proektsiyakh postgumanizma [Transformation of Heidegger’s Fourfold in digital projections of posthumanism]. Gumanitarnye vedomosti TGPU im. L. N. Tolstogo [Humanities Bulletin of Tula State Pedagogical University named after L. N. Tolstoy], 2022, issue 3 (43), pp. 138–148. doi 10.22405/2304-4772-2022-1-3-138-148. (In Russ.)

Dante Alighieri. Bozhestvennaya komediya [Divine Comedy]. Transl. from Italian by D. Min. Moscow, Eksmo Publ., 2021. 464 p. (In Russ.)

Evangelie ot Luki [The Gospel of Luke]. Available at: https://bible.by/syn/42/15/ (accessed 22 Dec 2023). (In Russ.)

Litvinenko N. A., Pakhsar’yan N. T., Shevyakova E. N. Granitsy smyslov i edinstvo mira. O nauchnom tvorchestve Very Vakhtangovny Shervashidze (1953–2021) [The scope of meanings and the unity of the world. On the academic work of Vera Vakhtangovna Shervashidze (1953–2021)]. Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Literaturovedenie. Zhurnalistika [RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism], 2022, vol. 27, issue 1, pp. 218–222. (In Russ.)

Marius Victorinus. Protiv Ariya [Adversus Arium]. Transl. by A. R. Fokin by ed. Marii Victorini Opera. Pars I. Opera theological. Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vol. 83.1. Ed. by P. Henry, P. Hadot. Vindobonae, 1971. 185 p. (In Russ.)

Makhov A. E. Musica literaria: ideya slovesnoy muzyki v evropeyskoy poetike [Musica Literaria: The Idea of Verbal Music in European Poetics]. Moscow, Intrada Publ., 2005. 223 p. (In Russ.)

Nikola M. I. Antichnost’ v romanakh Paskalya Kin’yara [Antiquity in Pascal Quignard’s novels]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo [Vestnik of Lobachevsky University of Nizhni Novgorod], 2013, issue 4, pp. 107–111. (In Russ.)

Novyy frantsuzsko-russkiy slovar’ [New French-Russian Dictionary]. Comp. by V. Gak, K. Ganshina. Moscow, Russkiy yazyk – Media Publ., 2003. 1195 p. (In Russ.)

Rank O. Travma rozhdeniya i ee znachenie dlya psikhoanaliza [The Trauma of Birth in Its Importance for Psychoanalytic Therapy]. Transl. from German by E. N. Bakanov. Moscow, Kogito-Tsentr Publ., 2009. 300 p. (In Russ.)

Rukoleeva R. T. ‘Sonata v proze’: garmoniya slova i muzyki v tvorchestve Germana Gesse [‘Sonata in Prose’: The harmony of word and music in the works of Hermann Hesse]. Diskussiya: Politematicheskiy zhurnal nauchnykh publikatsiy [Discussion: Polythematic Journal of Scientific Publications], 2011, issue 1, pp. 53–63. (In Russ.)

Skopintseva M. K. Paskal’ Kin’yar [Pascal Quignard]. Sovremennaya zarubezhnaya proza [Modern Foreign Prose]. Ed. by A. V. Tatarinov. Moscow, FLINTA: Nauka Publ., 2015, pp. 179–193. (In Russ.)

Tresidder J. Slovar’ simvolov [The Complete Dictionary of Symbols]. Moscow, Grand: FAIR-Press Publ., 1999. 443 p. (In Russ.)

Shervashidze V. V. Tendentsii i perspektivy razvitiya frantsuzskogo romana [Trends and prospects for the development of the French novel]. Voprosy literatury [Problems of Literature], 2007, issue 2, pp. 72–102. Available at: https://voplit.ru/article/ tendentsii-i-perspektivy-razvitiya-frantsuzskogo-romana/ (accessed 22 Nov 2023). (In Russ.)

Agamben G. Qu’est-ce que le contemporain? [What is Contemporary?]. Paris, Éditions Payot et Rivages, 2008. 64 p. (In Fr.)

Dictionnaire de l’Académie française [Dictionary of the French Academy]. Available at: https://dictionnaire-academie.fr/article/A9C3804 (accessed 22 Dec 2023). (In Fr.)

Dictionnaire de l’Académie française, 1798 [Dictionary of the French Academy, 1798]. Available at: https://archive.org/details/dictionnairede01 acad/page/300/mode/2up (accessed 22 Dec 2023). (In Fr.)

Lussier E. Anachronisme, rebuts et survivances dans ‘Les escaliers de Chambord’ et ‘Le Dernier Royaume’ de Pascal Quignard [Anachronism, Scraps and Remnants in Pascal Quignard’s ‘The Stairs of Chambord’ and ‘Last Kingdom’]. Portland, Portland State University Press, 2016. Available at: https://www.semanticscholar.org/paper/Anachronisme%2C-rebuts-et-survivances-dans-Les-de-et-Lussier/92254e54478f44bb7dc530b86658060365a131df (accessed 22 Nov 2023). (In Fr.)

Pascal Quignard. Biographie. Chronologie [Pascal Quignard. Biography. Chronology]. Available at: https://www.chaminadour.com/pascal-quignard (accessed 22 Nov 2023).

Quignard P. La barque silencieuse (Dernier Royaume, Tome VI) [The Silent Boat (Last Kingdom, Volume VI)]. Paris, Seuil, 2009. 248 p. (In Fr.)

Quignard P. Sur le jadis [On the Old Days]. Paris, Gallimard, 2005. 336 p. (In Fr.)

Quignard P. Triomphe du temps [The Triumph of Time]. Paris, Galilée, 2006. 74 p. (In Fr.)

Triomphe du temps [The Triumph of Time]. Théâtre de la Bastille [The official website of Theatre of La Bastille]. Available at: https://www.theatre-bastille.com/saison-12-13/les-spectacles/triomphe-du-temps (accessed 30 Nov 2023). (In Fr.)

Yue Zhuo. Le destin des nourrissons: l’enfant ‘mort’ au visage couleur de la vie [The destiny of infants: the ‘dead’ child with a life-colored face]. In: Calle-Gruber M., Degenève J., Fenoglio I. Pascal Quignard. Translations et métamorfoses [Pascal Quignard. Translations and Metamorphoses]. Paris, Hermann Éditeurs, 2015. 614 p. (In Fr.)

Published

2024-07-09

How to Cite

Shevchenko О. А. . (2024). The Poetics of P. Quignard’s Tale ‘Triomphe du temps’. Perm University Herald. Russian and Foreign Philology, 16(2). https://doi.org/10.17072/2073-6681-2024-2-156-165

Issue

Section

LITERATURE IN THE CONTEXT OF CULTURE