The System of East African Beliefs Through the Prism of Swahili Proverbs
DOI:
https://doi.org/10.17072/2073-6681-2022-2-63-70Keywords:
linguistics; paroemiology; proverbs; sayings; Swahili; religion; religious vocabulary; Eastern Africa.Abstract
Religious ideas are an integral part of any people’s life. Therefore, they are of great significance for understanding the national picture of the world. The article investigates the beliefs of the Swahili-speaking community through the prism of Swahili proverbs and sayings that reflect its polyconfessionality. In the study, the most complete and up-to-date collections of Swahili proverbs were used, such as Methali za Kikwetu (Proverbs of Our Place), Kamusi ya methali (Dictionary of Proverbs), Swahili Proverbs. Each of them contains about two thousand proverbial units. For quantitative evaluation, the largest modern corpus of Swahili proverbs compiled by the Center for African Studies at the University of Illinois at Urbana-Champaign was used. It contains more than four thousand proverbial units. Swahili proverbs explicitly mention the names of traditional spirits (mizimu, pepo, zimwi), the performers of traditional cults and rites (mchawi, mganga), the supreme creator (Mungu), the creatures that are nearby (malaika), and demonic forces (ibilisi, shetani). There are also some paroemias containing indirect reference to Islam or orthodoxy by mentioning some religious traditions. Of particular interest are the results of comparing the frequency of usage of different religious lexemes. Noteworthy is that the semantics of these words is expressed in grammatical features, especially by the tools of the class system. In the article, the study of Swahili paroemias is correlated with the history of East African religions. The research confirms the conclusions of other scholars studying religion in Eastern Africa: here traditional and Abrahamic religions peacefully coexist, transforming and complementing each other. In any proverbial unit, the lexeme ‘God’ conveys sacral attitude toward its denotatum, and universal values come to the foreground. The predominance of paroemias on religious theme proves their importance in the national picture of the world of the Swahili people. The research results are of practical importance and may be used not only in paroemiology and linguistics but also in ethnography, cultural and religion studies.References
Бондаренко Д. М. Теория цивилизаций и динамика исторического процесса в доколониальной Тропической Африке. М.: ИАфр РАН, 1997. 71 с.
Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998. 1534 с.
Бромлей Ю. В. Очерки теории этноса. М.: Наука, 1983. 412 с.
Брындина В. Н. Мусульмано-христианские отношения на Занзибаре: первые результаты полевого исследования // Материалы к круглому столу в рамках Дней науки НСО МГИМО «Африка – очаг межэтнического и межрелигиозного противостояния» / МГИМО. М., 18 марта 2021. (неопубл.).
Громова Н. В. Надписи на автомобилях в Танзании // Под небом Африки моей. М.: Муравей, 2003. С. 107–114.
Громова Н. В., Строганова Е. А. О чем говорит канга // Восточная коллекция. М.: Рос.гос.б-ка, 2008. С. 138–145.
Громова Н. В., Петренко Н. Т. Русско-суахили словарь. М.: Ключ-С, 2017. 651 с.
Давыдов А. В. Имена Бога в переводах Корана на манинка и бамана // Африканский сборник-2011 / отв. ред. А. Ю. Желтов; РАН, МАЭ им. Петра Великого (Кунсткамера), СПбГУ. СПб., 2012. С. 386–429.
Жуков А. А. Культура, язык и литература суахили (доколониальный период). – Лениград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1983. 152 с.
Жуков А. А. Суахили. Язык и литература. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та. 1997. 347 с.
Львова Э. С. Очерки по истории религий Африки южнее Сахары. М.: Ключ-С, 2019. 292 с.
Мамонтов А. С. Язык и культура: сопоставительный аспект изучения. М., 2000. 187 с.
Мечковская Н. Б. Язык и религия: пособие для студентов гуманитарных вузов. М.: Агентство «ФАИР», 1998. 352 с.
Мисюгин В. М. Происхождение городов восточноафриканского побережья // Вестник Ленинградского университета. 1958. № 20. Серия истории, языка и литературы. Вып. 4. С. 142–152.
Следзевский И. В. Традиционный африканский социум и культура: проблема структурных взаимоотношений // Африка: культура и общество (Исторический аспект). М., 1995. C. 30–35.
Фаттахова А. Р., Шайхуллин Т. А. Коранические фразеологизмы с компонентами-соматизмами в переводе на суахили // Россия-Африка: политика, экономика, история и культура. Материалы II Международного научного форума, Казань, 22 октября 2021 г. Казань, 2021. С. 72–76.
Шлёнская С. М. Объединенная республика Танзания: справочник. М.: ИнАфр, 2010. 250 с.
Knappert J. On Swahili Proverbs // African Language Studies. 1975. № XVI.
Kingei K., Ndalu A. Kamusi ya methali. Kenya, Nairobi: Arts Limited, 2008. 372 p.
Knappert J. Swahili Proverbs: Queen City Printers, Vermont, 1997. 156 p.
Kamusi ya Karne ya 21 // Longhorn publishers, Nairobi, Kampala, Dar es Salaam, 2011, 2013, 2014, 2015. P. 364.
Salla H. D. Methali za Kikwetu. Dar es Salaam: APE network, 2017. 206 p.
Swahili proverbs: Methali za Kiswahili. URL: http://swahiliproverbs.afrst.illinois.edu/introduction%20to%20listing.html (дата обращения: 01.02.2019).
References
Bondarenko D. M. Teoriya tsivilizatsiy i dinamika istoricheskogo protsessa v dokolonial'noy tropicheskoy Afrike [The Theory of Civilizations and the Dynamics of Historical Process in Pre-Colonial Tropical Africa]. Moscow, Institute for African Studies of the RAS Publ., 1997. 71 p. (In Russ.)
Bol'shoy tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Big Explanatory Dictionary of the Russian Language]. Ed. by S.A. Kuznetsov. St. Petersburg, Norint Publ., 1998. 1534 p. (In Russ.)
Bromley Yu. V. Ocherki teorii etnosa [Essays on the Theory of Ethnos]. Moscow, Nauka Publ., 1983. 412 p. (In Russ.)
Bryndina V. N. Musul'mano-khristianskie otnosheniya na Zanzibare: Pervye rezul'taty polevogo issledovaniya [Muslim-Christian relations on Zanzibar: First results of the field study]. Kruglyy stol «Afrika – ochag mezhetnicheskogo i mezhreligioznogo protivostoyaniy ʽAfrika – ochag mezhetnicheskogo i mezhreligioznogo protivostoyaniyaʼ [Materials for the round table ʽAfrica as a Hotbed of Interethnic and Interreligious Confrontationʼ held as part of the Days of Science of the Scientific Student Society of MGIMO, 18 March 2021]. Moscow, 2021. (In Russ.) (Unpublished)
Gromova N. V. Nadpisi na avtomobilyakh v Tanzanii [Car inscriptions in Tanzania]. Pod nebom Afriki moey [Under the Sky of My Africa]. Moscow, Muravey Publ., 2003, pp. 107-114. (In Russ.)
Gromova N. V., Stroganova E. A. O chem govorit kanga [What does Kanga speak about]. Vostochnaya Kollektsiya [Eastern Collection]. Moscow, Rossiyskaya Gosudarstvennaya Biblioteka Publ., 2008, pp. 138-145. (In Russ.)
Gromova N. V., Petrenko N. T. Russko-Suakhili Slovar' [Russian-Swahili Dictionary]. Moscow, Klyuch-S Publ., 2017. 651 p. (In Russ.)
Davydov A. V. Imena Boga v perevodakh Korana na maninka i bamana [The names of God in translations of Koran in Maninka and Bamana]. Afrikanskiy Sbornik-2011 [African Collection-2011]. Ed. by A. Yu. Zheltov. Russian Academy of Sciences, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (the Kunstkamera). St. Petersburg, St. Petersburg State University Press, 2012, pp. 386-429. (In Russ.)
Zhukov A. A. Kul'tura, yazyk i literatura Suakhili (dokolonial'nyy period) [Culture, Language and Literature of Swahili (Precolonial Period)]. Leningrad, Leningrad University Press, 1983. 152 p. (In Russ.)
Zhukov A. A. Suakhili. Yazyk i literatura [Swahili. Language and Literature]. St. Petersburg, St. Petersburg University Press, 1997. 347 p. (In Russ.)
L'vova E. S. Ocherki po istorii religiy Afriki yuzhnee Sakhary [Essays on the History of African Religions to the South of Sahara]. Moscow, Klyuch-S Publ., 2019. 292 p. (In Russ.)
Mamontov A. S. Yazyk i kul'tura: Sopostavitel'nyy aspekt izucheniya [Language and Culture: Comparative Aspect of Study]. Moscow, 2000. (In Russ.)
Mechkovskaya N. B. Yazyk i religiya [Language and Religion: Textbook for students of universities for humanities]. Moscow, Agentstvo ʽFAIRʼ Publ., 1998. 352 p. (In Russ.)
Misyugin V. M. Proiskhozhdenie gorodov vostochnoafrikanskogo poberezh'ya [The origin of East African coastline cities]. Vestnik Leningradskogo Universiteta. Seriya istorii, yazyka i literatury. [Bulletin of Leningrad University. Series of History, Language and Literature. 1958, no. 20, issue 4, pp. 142-152. (In Russ.)
Sledzevskii I. V. Traditsionnyy afrikanskiy sotsium i kul’tura: Problema strukturnykh vzaimootnosheniy [Traditional African society and culture: Problem of structural interrelations]. Afrika: kul’tura i obshchestvo (istoricheskii aspekt) [Africa: Culture and Society (Historical Aspect)]. Moscow, 1995, pp. 30–35. (In Russ.)
Fattakhova A. R., Shaykhullin T. A. Koranicheskie frazeologizmy s komponentamy somatyzmamy v perevode na suakhili [Koran phrases with somatic component in translation to Swahili]. Rossiya-Afrika: politika, ekonomika, istoriya i kultura. Materialy II Mezhdunarodnogo Nauchnogo Foruma, Kazan', 22 Oktyabrya 2021 [Russia-Africa: Politics, Economy, History and Culture. Proceedings of the 2nd International Science Forum, Kazan, 22 October 2021]. Kazan, 2021, pp. 72-76. (In Russ.)
Shlenskaya S. M. Ob"edinennaya Respublika Tanzaniya. Spravochnik [United Republic of Tanzania. Reference Book]. Moscow, Institute for African Studies of the RAS Publ., 2010. 250 p. (In Russ.)
Knappert J. On Swahili proverbs. African Language Studies, 1975, issue XVI (In Eng.)
Kingei K., Ndalu A. Kamusi ya Methali [Dictionary of Proverbs]. Kenya, Nairobi, Arts Limited, 2008. 372 p. (In Swahili-Eng.)
Knappert J. Swahili Proverbs. Queen City Printers, Vermont, 1997. 156 p. (In Eng., Swahili-Eng.)
Kamusi ya Karne ya 21 [Dictionary of the 21st Century]. Longhorn Publishers, Nairobi, Kampala, Dar es Salaam, 2011, 2013, 2014, 2015, p. 364 (In Swahili)
Salla H. D. Methali za Kikwetu [Proverbs of Our Place]. Dar es Salaam, APE network, 2017. 206 p. (In Swahili-Eng.)
Swahili Proverbs: Methali za Kiswahili. Available at: http://swahiliproverbs.afrst.illinois.edu/introduction%20to%20listing.html (accessed 01 Feb 2019). (In Swahili-Eng.)