ABOUT MANUSCRIPTS OF RECH TONKOSLOVIYA GRECHESKOGO
DOI:
https://doi.org/10.17072/2037-6681-2018-2-30-38Keywords:
Rech tonkosloviya grecheskogo, azbukovnik dictionary, historical lexicography.Abstract
The article reviews the history of the discovery and publication of the manuscripts of Greek-Old Slavonic dictionary Rech tonkosloviya grecheskogo. At the present time, four manuscripts of this monument are known, these discovered by N. K. Nikolsky, P. K. Simoni and M. Vasmer. Today the publication by M. Fasmer in 1922 with the study of the four manuscripts is considered to be the most complete edition of Rech tonkosloviya grecheskogo. However, one of the manuscripts mentioned by M. Vasmer, that is No. 1655 in the National Library of Russia, coll. of Pogodin, does not contain the monument under study. At the same time, the author of the article discovered another manuscript containing Rech tonkosloviya grecheskogo (No. 1648 in the National Library of Russia, coll. of Pogodin), in the course of studying which it turned out that exactly this manuscript was taken by M. Vasmer for publication. This manuscript has been known in scientific literature, it contains a special edition of Rech tonkosloviya grecheskogo with a different arrangement of dictionary entries. The article describes the manuscript of the National Library of Russia, coll. of M. P. Pogodin, No. 1648, and thematic groups of vocabulary represented in it. Thus, a mistake repeated in modern studies on Old Russian lexicography has been corrected. The author of the article proves that to study and publish this dictionary it is necessary to involve not the manuscript of the National Library of Russia, coll. of M. P. Pogodin, No. 1655, indicated by M. Fasmer, but the manuscript of the National Library of Russia, coll. of M. P. Pogodin, No. 1648. Moreover, the article contains references to other manuscripts, which include fragmentary materials from Rech tonkosloviya grecheskogo. These new vocabulary materials containing the dictionary in question will also help in studying the monuments of historical lexicography.References
Алексеев М. П. Словари иностранных языков в русском азбуковнике XVII века: Исследование, тексты, комментарии. Л.: Наука, 1968. 156 с.
Барсуков Н. П. Жизнь и труды П. М. Строева. СПб.: Тип. В. С. Балашева, 1878. 668 с.
Дианова Т. В., Костюхина Л. М. Филиграни XVII века: По рукописным источникам ГИМ. Каталог. М.: ГИМ, 1988. 246 с.
Извлечения из протоколов заседаний Академии наук СССР // Известия Академии наук СССР. Л.: Изд-во АН СССР, 1926. Cер. VI. Т. 20, вып. 18. 1848 с.
Ильинский Г. А. [Рец. на кн.:] Vasmer M. Ein russisch-byzantinisches Gesprächbuch. Beiträge zur Erforschсung der älteren russischen Lexicographie. – Leipzig, 1922 // Известия Отделения русского языка и словесности Российской Академии Наук. 1924. Л.: Изд-во Российской Академии Наук, 1925. Т. XXIX, II. С. 395–396.
История лингвистических учений: Позднее средневековье. СПб.: Наука, 1991. 365 с.
История русской лексикографии / отв. ред. Ф. П. Сороколетов. СПб.: Наука, 1998. 610 с.
Ковтун Л. С. Русская лексикография эпохи Средневековья. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1963. 446 с.
Ковтун Л. С. Азбуковники XVI–XVII вв.: Старшая разновидность. Л.: Наука, 1989. 296 с.
Крушельницкая Е. В. Келейный сборник новгородского митрополита Исидора Соловецкой библиотеки № 860/970: Опыт изучения одной энциклопедической компиляции конца XVI века // История в рукописях и рукописи в истории: сб. науч. трудов к 200-летию Отдела рукописей Российской национальной библиотеки. СПб.: Российская национальная библиотека, 2006. С. 379–398.
Лопарев Х. М. Описание рукописей Императорского Общества любителей древней письменности. Ч. II. Рукописи в четверку. СПб.: Тип. Императорской Академии Наук, 1893. 409 с.
Никольский Н. Речь тонкословия греческого. Русско-греческие разговоры XV–XVI века // Памятники древней письменности. СПб.: Тип. Императорской Академии Наук, 1896. Т. CXIV. XXVIII + 86 с.
Отчеты о заседаниях Императорского Общества любителей древней письменности в 1905–1907 году. С приложениями // Памятники древней письменности и искусства. СПб.: Тип. М. А. Александрова, 1908. Т. CLXX. С. 15–16.
Помяловский И. В. Отзыв о книге: Памятники Древней Письменности. CXIV. Речь тонкословия греческого. Русско-греческие разговоры XV–XVI века. Сообщение Николая Никольского. 1896 // Памятники древней письменности. СПб.: Тип. И. Н. Скороходова, 1897. Т. CXXIV. С. 41–42.
Пруссак А. В. Описание азбуковников, хранящихся в рукописном отделении Императорской Публичной библиотеки. Пг.: Тип. М. А. Александрова, 1915. 57 с.
Симони П. Памятники старинной русской лексикографии: По русским рукописям XV–XVII стол. Вып. 3. Половецкий и Татарский словарики. Речи тонкословия греческого / Отд. оттиск из Известий Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб.: Тип. Императорской Академии Наук, 1908. Т. XIII, кн. 1. 38 с.
Строев П. М. Библиологический словарь и черновые к нему материалы П. М. Строева. Издан под ред. А. Ф. Бычкова // Сборник отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб.: Тип. Императорской Академии Наук, 1882. Т. XXIX, № 4. С. 1–532.
Фасмер М. «Рѣчь тонкословія греческаго» – памятник среднегреческого языка XIII в. // Византийский временник. СПб.: [б. и.], 1908. Т. XIV, вып. 1. С. 446–462.
Vasmer M. Über den Wert der altrussischen Azbukovniki für die mittelgriechische Wortforschung // Actes du seizième Congrès international des orientalistes. Session d’Athènes (6–14 avril 1912). Athènes: Hestia, 1912. P. 161–163.
Vasmer M. Ein russisch-byzantinisches Gesprächbuch: Beiträge zur Erforchung der älteren russischen Lexikographie. Leipzig: [In Kommission bei Markert & Petters], 1922. 180 p.
References
Alekseev M. P. Slovari inostrannykh yazykov v russkom azbukovnike 17 veka: issledovanie, teksty, kommentarii [Foreign Language Dictionaries in the Russian alphabet book of the 17th century: research, texts, comments]. Leningrad, Nauka Publ., 1968. 156 p. (In Russ.)
Barsukov N. P. Zhizn’ i trudy P. M. Stroeva [P. M. Stroev’s Life and Works]. St. Petersburg, Tipografiya V. S. Balasheva Publ., 1878. 668 p. (In Russ.)
Dianova T. V., Kostyukhina L. M. Filigrani 17 veka: po rukopisnym istochnikam GIM. Katalog [Watermarks of the 17th century: on handwritten sources of the State Historical Museum. Catalog]. Moscow, State Historical Museum Publ., 1988. 246 p. (In Russ.)
Izvlecheniya iz protokolov zasedaniy Akademii nauk SSSR. Izvestiya Akademii nauk SSSR [Extracts from the protocols of the sessions of the USSR Academy of Sciences. Proceedings of the USSR Academy of Sciences]. Leningrad, USSR Academy of Sciences Publ., 1926, series 6, vol. 20, issue 18. 1848 p. (In Russ.)
Il’inskiy G. A. Book review on Vasmer M. EIn Russisch-byzantinisches Gesprächbuch. Beiträge zur Erforschsung der älteren russischen Lexicographie. Leipzig, 1922. Izvestiya Otdeleniya russkogo yazyka i slovesnosti Rossiyskoy Akademii Nauk. 1924 [Bulletin of the Department of Russian Language and Literature of the Russian Academy of Sciences. 1924]. Leningrad, Russian Academy of Sciences Publ., 1925, vol. 29, II, pp. 395–396. (In Russ.)
Istoriya lingvisticheskikh ucheniy: Pozdnee srednevekov'e [History of Linguistic Studies: Late Middle Ages]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1991. 365 p. (In Russ.)
Istoriya russkoy leksikografii [History of Russian lexicography]. Ed. by F. P. Sorokoletov. St. Petersburg, Nauka Publ., 1998. 610 p. (In Russ.)
Kovtun L. S. Russkaya leksikografiya epokhi Srednevekov’ya [Russian lexicography of the Middle Ages]. Moscow, Leningrad, USSR Academy of Sciences Publ., 1963. 446 p. (In Russ.)
Kovtun L. S. Azbukovniki 16–17 vv.: starshaya raznovidnost’ [Alphabet books of the 16th–17th centuries: the Oldest Version]. Leningrad, Nauka Publ., 1989. 296 p. (In Russ.)
Krushel’nitskaya E. V. Keleynyy sbornik novgorodskogo mitropolita Isidora Solovetskoy biblioteki № 860/970: opyt izucheniya odnoy entsiklopedicheskoy kompilyatsii kontsa 16 veka [The collection of the Novgorod Metropolitan Isidor from the Solovki Library No. 860/970: The experience of studying one encyclopedic compilation of the late 16th century]. Istoriya v rukopisyakh i rukopisi v istorii: sb. nauch. trudov k 200-letiyu Otdela rukopisey Rossiyskoy natsional’noy biblioteki [History in manuscripts and manuscripts in history: collection of scientific papers for the bicentennial of the Department of Manuscripts of the Russian National Library]. St. Petersburg, National Library of Russia Publ., 2006, pp. 379–398. (In Russ.)
Loparev Kh. M. Opisanie rukopisey Imperatorskogo Obshchestva lyubiteley drevney pis’mennosti. Ch. II. Rukopisi v chetverku [The Description of the manuscripts of the Imperial Society of Ancient Literature Lovers. Part II. Manuscripts in quatro]. St. Petersburg, Imperial Academy of Sciences, 1893. 409 p. (In Russ.)
Nikol’skiy N. Rech’ tonkosloviya grecheskogo. Russko-grecheskie razgovory 15–16 veka [Rech’ tonkosloviya grecheskogo. Russian-Greek conversations of the 15th–16th century]. Pamyatniki drevney pis’mennosti [Monuments of ancient writing]. St. Petersburg, Imperial Academy of Sciences Publ., 1896, vol. 114, XXVIII + 86 p. (In Russ.)
Otchety o zasedaniyakh Imperatorskogo Obshchestva lyubiteley drevney pis’mennosti v 1905–1907 godu. S prilozheniyami [Reports on the meetings of the Imperial Society of Ancient Literature Lovers in 1905–1907]. Pamyatniki drevney pis’mennosti i iskusstva [Monuments of ancient writing and art]. St. Petersburg, Publishing House of M. A. Aleksandrov, 1908, vol. CLXX, pp. 15–16. (In Russ.)
Pomyalovskiy I. V. Otzyv o knige: pamyatniki drevney pis’mennosti. CXIV. Rech’ tonkosloviya grecheskogo. Russko-grecheskie razgovory 15–16 veka. Soobshchenie Nikolaya Nikol’skogo. 1896 [Book review: monuments of ancient writing. CXIV. Rech’ tonkosloviya grecheskogo. Russian-Greek conversations of the 15–16th centuries. A message from Nikolai Nikolsky. 1896] Pamyatniki drevney pis’mennosti [Monuments of ancient writing]. St. Petersburg. Publishing House of I. N. Skorokhodov, 1897, vol. 124, pp. 41–42.(In Russ.)
Prussak A. V. Opisanie azbukovnikov, khranyashchikhsya v rukopisnom otdelenii Imperatorskoy Publichnoy biblioteki [Description of the alphabet books stored in the manuscript department of the Imperial Public Library]. Petrograd, Publishing House of M. A. Aleksandrov, 1915. 57 p. (In Russ.)
Simoni P. Pamyatniki starinnoy russkoy leksikografii: po russkim rukopisyam 15–17 stol. Vyp. 3. Polovetskiy i Tatarskiy slovariki. Rechi tonkosloviya grecheskogo [Monuments of ancient Russian lexicography: on Russian manuscripts of the 15–17 centuries. Issue. 3. Cuman and Tatar dictionaries. Rechi tonkosloviya grecheskogo]. Copy from the Bulletin of the Depertment of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences. St. Petersburg, Imperial Academy of Sciences Publ., 1908, vol. 13, book 1. 38 p. (In Russ.)
Stroev P. M. Bibliologicheskiy slovar’ i chernovye k nemu materialy P. M. Stroeva [The Bibliographic dictionary and rough materials for it of P. M. Stroev]. Ed. by A. F. Bychkov. Sbornik otdeleniya russkogo yazyka i slovesnosti Imperatorskoy Akademii nauk. [The Collection of the Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences] St. Petersburg, Imperial Academy of Sciences Publ., 1882, vol. 29, issue 4, pp. 1–532. (In Russ.)
Fasmer M. “Rech’ tonkoslovіya grecheskago” – pamyatnik srednegrecheskogo yazyka 13 v. [“Rech’ tonkoslovіya grecheskago” – a monument of the Middle Greek language of the 13 century]. Vizantiyskiy vremennik. St. Petersburg, 1908. vol. 14, issue 1, pp. 446–462. (In Russ.)
Vasmer M. Über den Wert der altrussischen Azbukovniki für die mittelgriechische Wortforschung. Actes du seizième Congrès international des orientalistes. Session d’Athènes (6–14 avril 1912). Athènes, Hestia, 1912, pp. 161–163. (In Germ.)
Vasmer Max. EIn Russisch-byzantinisches Gesprächbuch: Beiträge zur Erforchung der älteren russischen Lexikographie. Leipzig, [In Kommission bei Markert & Petters], 1922. 180 p. (In Germ.)