IDIOMATICS IN EVERYDAY SPEECH (Search for Methods of Description)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.17072/2037-6681-2017-4-16-27

Keywords:

colloquial speech, speech corpus, idiom, phraseological occasionalism, modified idiom, methods of description.

Abstract

The article considers problems of methods of description of phraseological units of Russian everyday speech arranged in the Speech corpus “One Speaker’s Day” (ORD), and suggests possible solutions to these problems. The idiom is understood quite widely as an equivalent to the notion “phraseologism”. Criteria of idiomaticity are recognized to include stability, reproducibility, and – with some reservations – compound character and possibility to replace an idiom by a word-indicator. The last one is requested (in doubtful cases) to be checked in the course of a special linguistic experiment. In addition to the more or less conventional units of this type, i. e. proverbs, sayings and other “dictionary” idioms-phraseologisms (with lexicographic fixation, including the modified and not necessarily literary units), it is proposed to enrich the user’s corpus data for further research with units, whose idiomaticity may cause doubt, such as stable constructions (takoe oshchushchenie / vpechatlenie; s uma soshol chto li), forms-idioms (po idee, po barabanu, po chesnoku), idiom-like interjections (Bog / chort s toboj! jolki-palki, akh ty chort!), precedent texts, including modified and in foreign languages, phraseological occasionalisms (contextual modifications of “dictionary” idioms), as well as units that can result both from conscious modification (e. g., language games) accomplished by a speaker and from speech shifts that are typical in the situation of spontaneous speech. For all these types of idioms the article suggests a special system of labels: *IdOkk, *FId, *IdKonstr, *IdMezhd, *IdPrec, *IdPrecMod and *Id/RSb. Preliminary quantitative data of idioms occurrence in “a speaker’s day” are obtained on the basis of records of the first three informants of ORD.

Author Biographies

Наталья Викторовна Богданова-Бегларян (Natalya V. Bogdanova-Beglaryan), Saint Petersburg State University

Professor in the Department of Russian Language

Лю Даян (Liu Dayang), Saint Petersburg State University

Postgraduate Student in the Department of Russian Language

References

Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. 608 с.

Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностр. лит., 1955. 416 с.

Богданова-Бегларян Н. В. Прагматемы в устной повседневной речи: определение понятия и общая типология // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2014. Вып. 3(27). С. 7–20.

Богданова-Бегларян Н. В., Асиновский А. С., Блинова О. В., Маркасова Е. В., Рыко А. И., Шерстинова Т. Ю. Звуковой корпус русского языка: новая методология анализа устной речи // Язык и метод: Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века. Вып. 2 / ред. Д. Шумска, К. Озга. Kraków: Wydawnictwo Uniw. Jagiellońskiego, 2015. С. 357–372.

Богданова-Бегларян Н. В., Шерстинова Т. Ю., Блинова О. В., Мартыненко Г. Я. Корпус «Один речевой день» в исследованиях социолингвистической вариативности русской разговорной речи // Анализ разговорной русской речи (АР3-2017): труды седьмого междисциплинарного семинара / науч. ред. Д. А. Кочаров, П. А. Скрелин. СПб.: Политехника-принт, 2017. С. 14–20.

Виноградов В. В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. Изд. 3-е, испр. М.: Высш. школа, 1986. 640 с.

Винокур Т. Г. Устная речь и стилистические свойства высказывания // Разновидности городской устной речи: сб. науч. тр. / ред. Д. Н. Шмелев, Е. А. Земская. М.: Наука, 1988. С. 44–84.

Звуковой корпус как материал для анализа русской речи. Ч. 1: Чтение. Пересказ. Описание / отв. ред. Н. В. Богданова-Бегларян. СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2013. 536 с.

Земская Е. А. Китайгородская М. В. Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М.: Наука, 1981. 276 с.

Кибрик А. А., Подлесская В. И. (ред.) Рассказы о сновидениях. Корпусное исследование устного русского дискурса. М.: Языки слав. культур, 2009. 736 с.

Крысин Л. П. Некоторые принципы словарного описания русской разговорной речи (Постановка задачи) // Русский язык в научном освещении. 2008. № 2 (16). С. 110–118.

Куканова В. В. Лингвистический анализ репродуцированных текстов (на материале звукового корпуса русской речи юристов): дис. … канд. филол. наук. СПб., 2009. 224 с.

Куклина И. Н. Явления фразеологизации и дефразеологизации в языке современной прессы: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2006. 18 с.

Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высш. школа; Дубна: Феникс, 1996. 381 с.

Лекант П. А. К вопросу о формах-идиомах в русском языке // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда: Сев.-Зап. кн. изд-во, 1965. С. 41–43.

Максимов Б. Б. Фильтруй базар: словарь молодежного жаргона города Магнитогорска. Магнитогорск: МаГУ, 2002. 506 с.

Николаева Т. М. Непарадигматическая лингвистика: История «блуждающих частиц». М.: Языки слав. культур, 2008. 376 с.

Подлесская В. И., Кибрик А. А. Коррекция сбоев в устной спонтанной речи: опыт корпусного исследования // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: труды международной конференции «Диалог’05» / под ред. И. М. Кобозевой, А. С. Нариньяни, В. П. Селегея. М.: РГГУ, 2005. URL: // http://www.dialog-21.ru/

media/2416/podlesskaya-kibrik.pdf (2005) (дата обращения: 11.09.2017).

Рахилина Е. В. Лингвистика конструкций. М.: Изд. центр «Азбуковник», 2010. 584 с.

Ройзензон Л. И. Фразеологизация как лингвистическое явление // Труды СамГУ им. А. Навои. 1961. № 119. С. 101–119.

Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. Т. 1: Слова указующие: местоимения. Слова именующие: имена существительные (Всё живое. Земля. Космос). М.: Азбуковник, 1998, 807 с.

Русский язык повседневного общения: особенности функционирования в разных социальных группах / отв. ред. Н. В. Богданова-Бегларян. СПб.: ЛАЙКА, 2016. 244 с.

Серов В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. URL: http://www.biblio-tekar.ru/encSlov/12/53.htm (2017) (дата обращения: 12.09.2017).

Тимошенко И. В. Формы-идиомы: семантика и употребление: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2010. 18 с.

Фразеологический словарь русского языка. Изд. 2-е, стер. / сост. Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров / под ред. А. И. Молоткова. М.: Сов. энциклопедия, 1968. 544 с.

Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка. СПб.: Спец. лит., 1996. 192 с.

Шерстинова Т. Ю., Рыко А. И., Степанова С. Б. Система аннотирования в звуковом корпусе русского языка «Один речевой день» // Формальные методы анализа речи: материалы XXXVIII Междунар. филол. конф. (16–20 марта 2009 г.). СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2009. С. 66–75.

Шершнева Д. М. Да как лексическая и функциональная единица русской речи // Studia Slavica XVIII. Таллин, 2015. С. 270–278.

Asinovsky, А., Bogdanova, N., Rusakova, М., Ryko, A., Stepanova, S., Sherstinova, T. The ORD Speech Corpus of Russian Everyday Communication “One Speaker’s Day”: Creation Principles and Annotation / Matoušek, V., Mautner, P. (eds.) TSD 2009. LNAI, vol. 57292009. Berlin-Heidelberg: Springer, 2009. Р. 250–257.

Fillmore, Ch. Indirect Object Constructions in English and the Ordering of Transformations. The Hague: Mouton & CO, 1965. 54 p.

Sherstinova, T. Some Observations on Everyday Singing Behavior Based on Long-Term Audio Recordings // Language, Music and Computing (LMAC-2015), Communications in Computer and Information Science, CCIS, vol. 561 / Eismont, P., Konstantinova, N. (eds.). Springer International Publishing Switzerland, 2015a. Р. 88–100.

Sherstinova, T. Macro Episodes of Russian Everyday Oral Communication: Towards Pragmatic Annotation of the ORD Speech Corpus / Ronzhin, A. et al. (eds.) SPECOM 2015 // Lecture Notes in Artificial Intelligence, LNAI, vol. 9319. Springer International Publishing, Switzerland, 2015b. Р. 268–276.

References

Akhmanova O. S. Slovar’ lingvisticheskikh terminov [Dictionary of Linguistic Terms]. Moscow, Sovetskaya Entsiklopedia Publ., 1966. 608 p. (In Russ.)

Bally Ch. Obshchaya lingvistika i voprosy frantsuzskogo yazyka [General Linguistics and Issues of the French Language]. Moscow, Inostrannaya Literatura Publ., 1955. 416 p. (In Russ.)

Bogdanova-Beglarian N. V. Pragmatemy v ustnoy povsednevnoy rechi: opredelenie ponyatiya i obshchaya tipologiya [Pragmatic Items in Everyday Speech: Definition of the Concept and General

Typology]. Vestnik Permskogo universiteta. Rossiyskaya i zarubezhnaya filologiya [Perm University Herald. Russian and Foreign Philology]. 2014,

issue 3(27), pp. 7–20. (In Russ.)

Bogdanova-Beglarian N. V., Asinovsky, A. S., Blinova O. V., Markasova E. V., Ryko A. I., Sherstinova T. Yu. Zvukovoy korpus russkogo yazyka: novaya metodologiya analiza ustnoy rechi [Speech Corpus of the Russian Language: a New Methodology for Analyzing Oral Speech]. Yazyk i metod: russkiy yazyk v lingvisticheskikh issledovaniyakh 21 veka. Vyp. 2 [Language and Method: The Russian Language in the Linguistic Studies of the 21st Century. Issue 2]. Ed. by D. Shumska, K. Ozga. Cracow, 2015, pp. 357–372. (In Russ.)

Bogdanova-Beglarian N. V., Sherstinova T. Yu., Blinova O. V., Martynenko G. Ya. Korpus «Odin rechevoy den’» v issledovaniakh sotsiolingvisticheskoy variativnosti russkoy razgovornoy rechi [Corpus “One Speaker’s Day” in Studies of Sociolinguistic Variability of Russian Colloquial Speech]. Analiz razgovornoy rechi (AR3-2017): trudy sed’mogo mezhdisciplinarnogo seminara [Analysis of Spoken Russian Speech (AR3-2017): Proceedings of the 7th Interdisciplinary Seminar]. Ed. by D. A. Kocharov, P. A. Skrelin. St. Petersburg, Politekhnika-Print Publ., 2017, pp. 14–20. (In Russ.)

Vinogradov V. V. Russkiy yazyk: Grammaticheskoe uchenie o slove [Russian language: Grammatical Doctrine on the Word]. Moscow, Vysshaya Shkola Publ., 1986. 640 p. (In Russ.)

Vinokur T. G. Ustnaya rech’ i stilisticheskie svoystva vyskazyvaniya [Oral Speech and Stylistic Properties of the Language]. Raznovidnosti gorodskoy ustnoy rechi. Sbornik nauchnykh trudov [Varieties of Urban Oral Speech. Collection of Scientific Works]. Ed. by D. N. Shmelev, E. A. Zem-skaya. Moscow, Nauka Publ., 1988, pp. 44–84. (In Russ.)

Zvukovoy korpus kak material dlya analiza russkoy rechi. Kollektivnaya monografiya. Chast’ 1. Chtenie. Pereskaz. Opisanie [Speech Corpus as a Base for Analysis of Russian Speech. Collective Monograph. Part 1. Reading. Retelling. Description]. Ed. by N. V. Bogdanova-Beglarian. St. Petersburg, SPbU Press, 2013. 532 p. (In Russ.)

Zemskaya E. A., Kitaigorodskaya M. V., Shiryaev E. N. Russkaya razgovornaya rech’. Obshchie voprosy. Slovoobrazovanie. Sintaksis [Russian Colloquial Speech. General Issues. Word Formation. Syntax]. Moscow, Nauka Publ., 1981. 276 p. (In Russ.)

Rasskazy o snovideniyakh. Korpusnoe issledovanie ustnogo russkogo diskursa [Night Dream Stories: A Corpus Study of Spoken Russian Discourse]. Ed. by A. A. Kibrik, V. I. Podlesskaya. Moscow, LRC Publishing House, 2009. 736 p. (In Russ.)

Krysin L. P. Nekotorye printsypy slovarnogo opisaniya russkoy razgovornoy rechi (Postanovka zadachi) [Some Principles of Making a Russian Colloquial Speech Dictionary (Setting the Problem)]. Russkiy yazyk v nauchnom osveshchenii [Russian Language and Linguistic Theory]. 2008, issue 2(16), pp. 110–118. (In Russ.)

Kukanova V. V. Lingvisticheskiy analiz reprodutsyrovannykh tekstov (na materiale zvukovogo korpusa russkoy rechi yuristov). Diss. kand. filol. nauk [Linguistic Analysis of Reproduced Texts (Based on Russian Speech Corpus of Lawyers). Cand. philol. sci. diss.]. St. Petersburg, 2009, 224 p. (manuscript). (In Russ.)

Kuklina I. N. Yavleniya frazeologizatsii i defrazeologizatsii v yazyke sovremennoy pressy. Avtoreferat diss. dokt. filol. nauk [The Phenomenon of Phraseologization and Dephraseologization in the Modern Press Language. Abstract of Dr. philol. sci. diss.]. Moscow, 2006. 18 p. (In Russ.)

Kunin A. V. Kurs frazeologii sovremennogo angliyskogo yazyka [Phraseology Course of the Modern English Language]. Moscow, Dubna Publ., 1996. 381 p. (In Russ.)

Lekant P. A. K voprosu o formakh-idiomakh v russkom yazyke [To the issue of Forms-Idioms in the Russian language]. Problems of Phraseology and Objectives of its Study in Higher and Secondary School. Vologda, Severo-zapadnoe izdatel’stvo Publ., 1965, pp. 41–43. (In Russ.)

Maksimov B. B. Fil’truy bazar: slovar’ molod’ozhnogo slenga goroda Magnitogorska [Watch your mouth: Youth Slang Dictionary of Magnitogorsk city]. Magnitogorsk, MaSU Press, 2002. 506 p. (In Russ.)

Nikolaeva T. M. Neparadigmaticheskaya lingvistika: Istoriya «bluzhdayushchikh chastits» [Non-paradigmatic Linguistics: History of “Wandering Particles”]. Moscow, LRC Publishing House, 2008. 376 p. (In Russ.)

Podlesskaya V. I., Kibrik A. A. Korrektsiya sboev v ustnoy spontannoy rechi: opyt korpusnogo issledovaniya [Correction of Failures in Spontaneous Verbal Speech: Experience of Corpus Research]. Kompyuternaya lingvistika I intellektual’nye tekhnologii. Trudy mezhdunarodnoy konferentsii «Dialog’05» [Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Proceedings of International Conference «Dialogue'05»]. Moscow, Russian State University for the Humanities Press, 2005. Available at: http://www.dialog-21.ru/media/2416/podlesskaya-kibrik.pdf. (In Russ.)

Rakhilina E. V. Ligvistika konstruktsiy [Linguistics of Constructions]. Moscow, Azbukovnik Publ., 2010. 584 p. (In Russ.)

Roizenson L. I. Frazeologizatsiya kak lingvisticheskoe yavlenie [Phraseologization as a Linguistic Phenomenon]. Trudy SamGU im. A. Navoi [Proceedings of Samara State University]. 1961, issue 119, pp. 101–119. (In Russ.)

Russkiy semanticheskiy slovar’. Tolkovyy slovar’, sistematizirovannyy po klassam slov i znacheniy. Tom 1. Slova ukazuyushchie: mestoimeniya. Slova imenuyushchie: imena sushchestvitel’nye (Vse zhyvoe. Zemlya. Kosmos) [The Russian Semantic Dictionary. Explanatory Dictionary, Systematized in Classes of Words and Meanings. Vol. 1. Words Indicating: Pronouns. Words Nominating: Nouns (All of life. Earth. Space)]. Ed. by N. Yu. Shvedova. Moscow, Azbukovnik Publ., 1998. 807 p. (In Russ.)

Russkiy yazyk povsednevnogo obshcheniya: osobennosti funktsionirovaniya v raznykh sotsial’nykh gruppakh [Everyday Russian Language: Functional Features in Different Social Groups. Collective Monograph]. Ed. by N. V. Bogdanova-Beglarian. St. Petersburg, Laika Publ., 2016. 244 p. (In Russ.)

Serov V. Entsyklopedicheskiy slovar’ krylatykh slov i vyrazheniy [Encyclopedic Dictionary of catch-words and phrases]. Available at: http://www.bibliotekar.ru/encSlov/12/53.htm (2017). (In Russ.)

Timoshenko I. V. Formy-idiomy: semantika i

upotreblenie. Avtoreferat diss. dokt. filol. nauk [Forms-Idioms: Semantics and Use. Abstract of Dr. philol. sci. diss.]. Moscow, 2010. 18 p. (In Russ.)

Frazeologicheskiy slovar’ russkogo yazyka [Russian Phraseological Dictionary]. Ed. by A. I. Molotkov. Moscow, Sovetskaya Entsiklopedia Publ., 1968. 544 p. (In Russ.)

Shanskiy N. M. Frazeologiya sovremennogo russkogo yazyka [Modern Russian Phraseology]. St. Petersburg, Spetsial’naya Literatura Publ., 1996. 192 p. (In Russ.)

Sherstinova T. Yu, Ryko A. I., Stepanova S. B. Sistema annotirovaniya v zvukovom korpuse russkogo yazyka «Odin rechevoy den’» [The System of Annotation in the Speech Corpus of the Russian Language “One Speaker’s Day”]. Formal’nye metody analiza rechi. Materialy XXXVIII Mezhdunarodnoy filologicheskoy konferentsii [Formal Methods for Speech Analysis. Proceedings of the XXXVIII International Philological Conference]. St. Petersburg, SPbU Publ., 2009, pp. 66–75. (In Russ.)

Shershneva D. M. Da kak leksicheskaya i funktsional’naya edinitsa russkoy rechi [Yes as Lexical and Functional Unit of Russian Speech]. Studia Slavica XVIII. Tallinn, 2015, pp. 270–278. (In Eng.)

Asinovsky А., Bogdanova N., Rusakova М., Ryko A., Stepanova S., Sherstinova T. The ORD Speech Corpus of Russian Everyday Communication “One Speaker’s Day”: Creation Principles and Annotation. Ed. by V. Matoušek, P. Mautner. TSD 2009. LNAI, vol. 57292009. Berlin-Heidelberg, 2009, pp. 250–257. (In Eng.)

Fillmore Ch. Indirect Object Constructions in English and the Ordering of Transformations. The Hague, 1965. 54 p. (In Eng.)

Sherstinova T. Some Observations on Everyday Singing Behavior Based on Long-Term Audio Recordings. Language, Music and Computing (LMAC-2015), Communications in Computer and Information Science, CCIS, vol. 561. Ed. by P. Eismont, N. Konstantinova. Switzerland, Springer International Publishing, 2015a, pp. 88–100. (In Eng.)

Sherstinova T. Macro Episodes of Russian

Everyday Oral Communication: Towards Pragmatic Annotation of the ORD Speech Corpus. Lecture Notes in Artificial Intelligence, LNAI, vol. 9319. SPECOM 2015. Ed. by A. Ronzhin et al. Switzerland, Springer International Publishing, 2015b, pp. 268–276. (In Eng.)

Published

2018-04-06

How to Cite

Богданова-Бегларян (Natalya V. Bogdanova-Beglaryan) Н. В., & Даян (Liu Dayang) Л. (2018). IDIOMATICS IN EVERYDAY SPEECH (Search for Methods of Description). Perm University Herald. Russian and Foreign Philology, 9(4). https://doi.org/10.17072/2037-6681-2017-4-16-27

Issue

Section

LANGUAGE, CULTURE, AND SOCIETY

Most read articles by the same author(s)