Semantics of Russian Expressive Vocabulary Connected with Drinking Alcohol

Authors

DOI:

https://doi.org/10.17072/2073-6681-2024-4-82-91

Keywords:

expressiveness; expressive semantics components; Russian expressive vocabulary; alcohol consumption vocabulary.

Abstract

The paper provides a semantic analysis of expressive vocabulary that reflects the ideas of the Russian-language speakers about drinking alcohol. The material of the study are colloquial words and idioms expressing emotional / psychological attitude of the speakers to different referents of the alcohol consumption situation (that is: the process of drinking, the drinker himself, the alcoholic beverage, the state of intoxication, etc.). The authors study expressive units used by representatives of different social strata, including such units found in fiction, colloquial language, slang, vulgar speech. The theoretical and methodological framework of the study is based on the works of N. A. Lukyanova, T. V. Matveyeva, V. N. Teliya and other Russian linguists, where expressiveness is defined as a lexical category associated with the emotional-evaluative attitude of the speaker to the phenomena of reality and manifested in the connotative part of the lexical meaning of the expressive word. This study is the first to provide an analysis of the two semantic components of the ‘alcohol consumption’ vocabulary – intensity and emotional evaluation. It has been established that the intensity of the expressive vocabulary in question correlates with the deviation from the socially approved norm of drinking and the subsequent state of intoxication; this vocabulary manifests both negative and positive evaluation of the referents. The authors underline the influence of context on the emotional connotation of an expressive word and the consequent difficulty of interpreting expressive words (positively or negatively), describe the contextual means that make it possible to identify the emotional connotation of the used expressive. The authors come to a conclusion that a large number of expressive lexical units in narrations about drinking alcohol indicate their relevance to the speech behavior of native speakers of the Russian language. This confirms the expediency of further study of collective and individual perceptions of alcohol consumption present in the Russian-language linguistic worldview.

Author Biographies

Zhang Xiaofei, Shandong University at Weihai

Russian Language Teacher

Elena A. Bazhenova, Perm State University

Professor in the Department of Russian Language and Stylistics

References

Список источников

БАС – Большой академический словарь русского языка: в 27 т. М.; СПб.: Наука, 2004–2021.

КСАТ – Пыгарский М. В. Краткий словарь алкогольных терминов. URL:https://royallib.com/book/pogarskiy_mihail/kratkiy_slovar_alkogolnih_terminov.html (дата обращения: 21.07.2024).

СРЯ – Словарь русского языка: в 4 т. М.: Рус. яз., 1981–1984.

СЭРЯ – Сеничкина Е. П. Словарь эвфемизмов русского языка. М.: Флинта, 2008. 459 с.

Список литературы

Балли Ш. Французская стилистика. 2-е изд., стер. М.: УРСС, 2001. 394 c.

Зимовец Н. В. К вопросу о классификации эмоционально-экспрессивных единиц в лингвистике // Система ценностей современного общества. 2009. № 1. С. 77–82.

Лукьянова Н. А. Дискуссионные моменты интерпретации экспрессивности как категории лексикологии // Вестник Волгоградского государственного университета. Языкознание. 2009. № 1 (9). С. 211–215.

Лукьянова Н. А. Традиции и новации в изучении русской лексики разговорного дискурса // Русистика: сб. науч. тр. Киев: Киев. нац. ун-т им. Тараса Шевченко: МГУ им. М. В. Ломоносова, 2012. Вып. 12. С. 10–22.

Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления в парадигмах современной русистики // Ars philological: рассуждения о языке и тексте: межвуз. сб. науч. тр. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2008. С. 5–33.

Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления в семантическом аспекте // Вестник Новосибирского государственного университета. История, филология. 2015. Т. 14, вып. 9: Филология. С. 183–201.

Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск: Наука, 1986. 231 с.

Матвеева Т. В. Экспрессивность русского слова. LAP LAMBERT Academic Publishing, 2013. 173 с.

Петрищева Е. Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. М.: Наука, 1984. 222 с.

Телия В. Н. Экспрессивность // Русский язык. Энциклопедия. М.: Сов. энцикл., 1979. С. 403–404.

Черемисина М. И. Экспрессивный фонд и пути его изучения // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 8. Новосибирск: Новосиб. гос. ун-т, 1979. С. 3–11.

Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1987. 192 с.

Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоций. М.: Гнозис, 2008. 416 c.

Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. С. 193–231.

Гo Тунцин Социолингвистическое исследование эвфемизмов. Чэнду: Изд-во Юго-Западного университета Цзяотун, 2015. 184 с. 辜同清. 委婉语社会语言学研究. 西南交通大学出版社. 2015. 184 p. (Gu Tongqing. Wei wan yu she hui yu yan xue yan jiu. Cheng du: Xi nan jiao tong da xue chu ban she. 2015. 184 p.)

Ли Цинхуа Эвфемизмы в китайско-русской межкультурной коммуникации в условиях глобализации // Коммуникации в сфере культур. 2012. P. 57–59. 李庆华. 委婉语在全球化背景下中俄跨文化交际中的作用 // 文化视界. 2012. P. 57–59. (Li Qinghua. Wei wan yu zai quan qiu hua bei jing xia zhong e kua wen hua jiao ji zhong de zuo yong // Wen hua shi jie. 2012. P. 57–59.)

Сюй Сяодань Сопоставление русских и китайских эвфемизмов // Научная информация. 2008. C. 114–115. 徐晓丹. 俄汉委婉语对比 // 科技信息. 2008. P. 114–115. (Xu Xiaodan. E han wei wan yu dui bi // Ke ji xin xi. 2008. P. 114–115.)

References

Bally Ch. Frantsuzskaya stilistika [French Stylistics]. Moscow, URSS Editorial Publ., 2001. 394 p. (In Russ.)

Zimovets N. V. K voprosu o klassifikatsii emotsional'no-ekspressivnykh edinits v lingvistike [On the classification of emotional-expressive units in linguistics]. Sistema tsennostey sovremennogo obshchestva [The Value System of Contemporary Society], 2009, issue 1, pp. 77-82. (In Russ.)

Luk'yanova N. A. Diskussionnye momenty interpretatsii ekspressivnosti kak kategorii leksikologii [Discussion points in the interpretation of expressiveness as a category of lexicology]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Yazykoznanie [Science Journal of Volgograd State University. Linguistics], 2009, issue 1 (9), pp. 211-215. (In Russ.)

Luk'yanova N. A. Traditsii i novatsii v izuchenii russkoy leksiki razgovornogo diskursa [Traditions and innovations in the study of the Russian vocabulary of spoken discourse]. Rusistika [Russian Studies]: a collection of scientific works. Kiev, Taras Shevchenko National University of Kyiv Press, Lomonosov Moscow State University Press, 2012, issue 12, pp. 10-22. (In Russ.)

Luk'yanova N. A. Ekspressivnaya leksika razgovornogo upotrebleniya v paradigmakh sovremennoy rusistiki [Expressive vocabulary of colloquial usage in the paradigms of contemporary Russian studies]. Ars philological: rassuzhdeniya o yazyke i tekste [Ars Philological: Reflections on Language and Text]. Novosibirsk, Novosibirsk State Pedagogical University Press, 2008, pp. 5-33. (In Russ.)

Luk'yanova N. A. Ekspressivnaya leksika razgovornogo upotrebleniya v semanticheskom aspekte [Expressive vocabulary of colloquial usage in the semantic aspect]. Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta. Istoriya, filologiya [Vestnik NSU. Series: History and Philology], 2015, vol. 14, issue 9, pp. 183-201. (In Russ.)

Luk'yanova N. A. Ekspressivnaya leksika razgovornogo upotrebleniya (problemy semantiki) [Expressive vocabulary of colloquial usage (problems of semantics)]. Novosibirsk, Nauka Publ., 1986. 231 p. (In Russ.)

Matveeva T. V. Ekspressivnost' russkogo slova [Expressiveness of the Russian word]. LAP LAMBERT Academic Publ., 2013. 173 p. (In Russ.)

Petrishcheva E. F. Stilisticheski okrashennaya leksika russkogo yazyka [Stylistically Colored Vocabulary of the Russian Language]. Moscow, Nauka Publ., 1984. 222 p. (In Russ.)

Teliya V. N. Ekspressivnost' [Expressiveness]. Russkiy yazyk. Entsiklopediya [The Russian Language. Encyclopedia]. Moscow, Sovetskaya entsiklopediya Publ., 1979, pp. 403-404. (In Russ.)

Cheremisina M. I. Ekspressivnyy fond i puti ego izucheniya [Expressive fund and the ways to study it]. Aktual'nye problemy leksikologii i slovoobrazovaniya [Current Issues of Lexicology and Word Formation]. Novosibirsk, Novosibirsk State University Press, 1979, issue 8, pp. 3-11. (In Russ.)

Shakhovskiy V. I. Kategorizatsiya emotsiy v leksiko-semanticheskoy sisteme yazyka [Categorization of Emotions in the Lexico-Semantic System of Language]. Voronezh, Voronezh State University Press, 1987. 192 p. (In Russ.)

Shakhovskiy V. I. Lingvisticheskaya teoriya emotsiy [A Linguistic Theory of Emotions], Moscow, Gnozis Publ., 2008. 416 p. (In Russ.)

Yakobson R. Lingvistika i poetika [Linguistics and poetics]. Strukturalizm: ʽzaʼ i ʽprotivʼ [Structuralism: Pros and Cons], Moscow, Progress Publ., 1975, pp. 193-231. (In Russ.)

Go Tungqing. Wei wan yu she hui yu yan xue yan jiu [Sociolinguistic Study of Euphemisms]. Chengdu, Southwest Jiaotong University Press, 2015. 184 p. (In Ch.)

Li Qinghua. Wei wan yu zai quan qiu hua bei jing xia zhong e kua wen hua jiao ji zhong de zuo yong [Euphemisms in Sino-Russian intercultural communication in the context of globalization]. Wen hua shi jie [Cultural Perspectives], 2012, pp. 57-59. (In Ch.)

Xu Xiaodan. E han wei wan yu dui bi [The comparison of Russian and Chinese euphemisms]. Ke ji xin xi [Scientific Information], 2008, pp. 114-115. (In Ch.)

Published

2024-12-30

How to Cite

Xiaofei Ч. ., & Bazhenova Е. А. . (2024). Semantics of Russian Expressive Vocabulary Connected with Drinking Alcohol. Perm University Herald. Russian and Foreign Philology, 16(4). https://doi.org/10.17072/2073-6681-2024-4-82-91

Issue

Section

LANGUAGE, CULTURE, AND SOCIETY