Языковые механизмы создания новой лексики в русском языке (на примере сленга геймеров)
DOI:
https://doi.org/10.17072/2073-6681-2024-4-17-27Ключевые слова:
геймер; сленг; лексические процессы; неологизм; метафора; метонимия; языковая игра; транскрипция; транслитерация; калькирование; заимствование; аббревиация; усечение; звукоподражание; гейм-среда.Аннотация
К актуальным лексическим процессам в современном русском языке относится появление новых слов. Традиционно к механизмам языка в осваивании новых понятий относят заимствование (транскрипция, транслитерация, калькирование), метафору и метонимию, а также языковую игру. Игровой сленг представляет собой подтип компьютерного сленга, при этом является средством самовыражения, средством выражения эмоций и оценки, а также позволяет экономить время. Игровой сленг можно разделить на два типа – глобальный и локальный. Глобальные сленгизмы являются общими для геймеров всего мира, а локальные понятны только игрокам – носителям одного языка. В статье анализируются языковые механизмы, задействованные в создании новых лексических единиц в сленге геймеров, играющих в популярные сетевые компьютерные игры. Новизна исследования определяется обращением к ранее не изученному речевому материалу и его лингвистической интерпретации. Из игровых чатов и форумов в сети Интернет, а также с сайта https://gamer-info.com была создана направленная выборка сленгизмов интернет-игроков, а затем проведена классификация зафиксированных лексем с учетом деривационных механизмов. В исследовании проводится подробный анализ выбранных единиц сленга на предмет реализации таких механизмов языка в осваивании новых понятий и явлений, как транскрипция, транслитерация, калька, метафора, метонимия и языковая игра, а также выявляется наиболее частотный механизм. Всего проанализировано 100 соответствующих единиц. В работе рассматриваются лексические процессы, происходящие в современном русском языке, приводятся понятия компьютерного сленга и сленга геймеров и описываются их различия. Методологической базой исследования послужили труды Н. С. Валгиной, посвященные современному русскому языку, а также активным процессам, происходящим в лексике русского языка; научные и научно-популярные работы по семантике и лексикологии М. А. Кронгауза, а также научные статьи других современных авторов по лексикологии и стилистике. Актуальность темы и проблемы для российского и зарубежного научного сообщества определяется расширением лексического состава русскоязычного сленга геймеров, вовлечением в игровую компьютерную коммуникацию большого количества носителей русского языка и необходимостью научного осмысления языковых процессов, характеризующих эту дискурсивную практику.Библиографические ссылки
Список литературы
Алефиренко Н. Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. М: Academia, 2002. 391 с.
Бабалова Г. Г. Оптимизация функциональной природы подъязыка информатики (монография). Омск: Омск. юрид. ин-т, 2007. 215 с.
Булочова О. В. Язык геймеров как вид современного молодежного сленга // Проблемы формирования единого научного пространства: сб. ст. Междунар. науч.-практ. конф. (5 мая 2017 г., г. Волгоград): в 4 ч. Ч. 3. Уфа: АЭТЕРНА, 2017. С. 20–22.
Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке: учеб. пособие для студентов вузов. М: Логос, 2003. 304 с.
Валгина Н. С. Современный русский язык: учебник / под ред. Н. С. Валгиной. М.: Логос, 2002. 528 с.
Виноградова Н. В. Компьютерный сленг и литературный язык: проблемы конкуренции // Исследования по славянским языкам. 2001. № 6. С. 203–216.
Воронцова Ю. А. Неология и неологизмы // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2016. № 2-1. С. 111–114.
Горшков П. А. Сленг хакеров и геймеров в Интернете: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2006. 19 с.
Зияитдинов А. М. Сленг геймеров // Актуальные вопросы филологической науки XXI века: сб. ст. по материалам III Всерос. науч. конф. молодых ученых с междунар. участием (8 февраля 2013 г.). Ч. 1. Екатеринбург: УрФУ, 2013. С. 77–82.
Касьянова Л. Ю. Семантическая неологизация в русском языке конца XX – начала XXI века // Вестник ТГПУ. Серия: Гуманитарные науки (Филология). 2006. Вып. 5 (56). С. 5–10.
Комаров В. А., Шушарина И. А. Игровой сленг в современном русском языке // Вестник Курганского государственного университета. 2019. № 1. С. 88–90.
Кронгауз М. А. Словарь языка интернета. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2016. 288 с.
Миронов В. В. Глобальное коммуникационное пространство и кризис культуры // Вопросы философии. 2006. № 2. C. 27–38.
Москалева М.В. Неологизмы и проблема их изучения в современном русском языке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. 2008. № 37 (80). С. 246–249.
Рюгемер В. Новая техника – старое общество: Кремниевая долина. М.: Политиздат, 1989. 253 с.
Северин Д. Е. Способы передачи английской безэквивалентной лексики в процессе перевода компьютерно-игрового дискурса // Молодой ученый. 2017. № 28. С. 110–119.
Усманова П. С. Языковые особенности образования лексики игроков компьютерных игр в киберпространстве // Молодой ученый. 2020. № 22 (312). С. 634–636.
Щербина В. Е. Язык геймеров как компонента молодежного сленга // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 3(81). Ч. 2. С. 395–398.
Щитова О. Г. Новейшая ксенолексика в русской речи XXI века: к определению объема понятия // Вестник науки Сибири. 2012. № 1 (2). С. 278–286.
References
Alefirenko N. F. Poeticheskaya energiya slova. Sinergetika yazyka, soznaniya i kulʼtury [Poetic Energy of a Word. The Synergetics of Language, Consciousness and Culture]. Moscow, Academia Publ., 2002. 391 p. (In Russ.)
Babalova G. G. Optimizatsiya funktsionalʼnoy prirody podˮyazyka informatiki [Optimizing the Functional Nature of a Computer Science Sublanguage]. Omsk, Omsk Law Institute Press, 2007. 215 p. (In Russ.)
Bulochova O. V. Yazyk geymerov kak vid sovremennogo molodezhnogo slenga [The gamers’ language as a type of modern youth slang]. Problemy formirovaniya edinogo nauchnogo prostranstva [Issues of the Formation of a Unified Scientific Space]: proceedings of the International Scientific and Practical Conference (5 May 2017, Volgograd): in 4 pts. Ufa, AETERNA Publ., 2017, pt. 3, pp. 20-22. (In Russ.)
Valgina N. S. Aktivnye protsessy v sovremennom russkom yazyke [Active Processes in the Modern Russian Language]: a textbook for university students. Moscow, Logos Publ., 2003. 304 p. (In Russ.)
Valgina N. S. Sovremennyy russkiy yazyk [The Modern Russian Language]: a textbook. Ed. by N. S. Valgina. Moscow, Logos Publ., 2002. 528 p. (In Russ.)
Vinogradova N. V Kompʼyuternyy sleng i literaturnyy yazyk: problemy konkurentsii [Computer slang and literary language: Issues of the competition]. Issledovaniya po slavyanskim yazykam [Studies in Slavic Languages], 2001, issue 6, pp. 203-216. (In Russ.)
Vorontsova Yu. A. Neologiya i neologizmy [Neology and neologisms]. Aktualʼnye problemy gumanitarnykh i estestvennykh nauk [Topical issues of the Humanities and Natural Sciences], 2016, issue 2-1, pp. 111-114. (In Russ.)
Gorshkov P. A. Sleng khakerov i geymerov v Internete. Avtoreferat diss. … kand. filol. nauk [Internet slang of hackers and gamers. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 2006. 19 p. (In Russ.)
Ziyaitdinov A. M. Sleng geymerov [The gamers’ slang]. Aktualʼnye voprosy filologicheskoy nauki XXI veka [Topical Issues of Philological Science of the 21st Century]: a collection of articles based on the materials of the III All-Russian Scientific Conference of Young Scientists with International Participation (February 8, 2013)]. Yekaterinburg, Ural Federal University Press, 2013, vol. 1. pp. 77-82. (In Russ.)
Kasʼyanova L. Yu. Semanticheskaya neologizatsiya v russkom yazyke kontsa XX – nachala XXI veka [Semantic neologization in the Russian Language (from the end of the 20-th to the beginning of the 21-st centuries]. Vestnik TGPU. Seriya Gumanitarnye nauki (filologiya) [Tomsk State Pedagogical University Bulletin. Series: Humanities (Philology)], 2006, issue 5 (56), pp. 5-10. (In Russ.)
Komarov V. A., Shusharina I. A. Igrovoy sleng v sovremennom russkom yazyke [Gaming slang in the modern Russian language]. Vestnik Kurganskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Kurgan State University], 2019, issue 1, pp. 88-90. (In Russ.)
Krongauz M. A. Slovarʼ yazyka interneta [Internet Language Dictionary]. Moscow, AST-PRESS KNIGA Publ., 2016. 288 p. (In Russ.)
Mironov V. V. Globalʼnoe kommunikatsionnoe prostranstvo i krizis kulʼtury [Global communication space and the crisis of culture]. Voprosy filosofii [Issues of Philosophy], 2006, issue 2, pp. 27-38. (In Russ.)
Moskaleva M. V. Neologizmy i problema ikh izucheniya v sovremennom russkom yazyke [Neologisms and the problem of their study in the modern Russian language]. Izvestiya Rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A. I. Gertsena [Izvestia: Herzen University Journal of Humanities & Sciences], 2008, issue 37 (80), pp. 246-249. (In Russ.)
Rügemer W. Novaya tekhnika – staroe obshhestvo: Kremnievaya dolina [New Technology – Old Society: Silicon Valley]. Moscow, Politizdat Publ., 1989. 253 p. (In Russ.)
Severin D. E. Sposoby peredachi angliyskoy bezekvivalentnoy leksiki v protsesse perevoda kompʼyuterno-igrovogo diskursa [Methods of translation of English non-equivalent lexis during computer-game discourse translation]. Molodoy uchenyy [Young Scientist], 2017, issue 28, pp. 110-119. (In Russ.)
Usmanova P. S. Yazykovye osobennosti obrazovaniya leksiki igrokov kompʼyuternykh igr v kiber-prostranstve [Linguistic features of the formation of computer game players’ vocabulary in cyberspace]. Molodoy uchenyy [A Young Scientist], 2020, issue 22 (312), pp. 634-636. (In Russ.)
Shcherbina V. E. Yazyk geymerov kak komponenta molodezhnogo slenga [The language of gamers as a part of youth slang]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philology. Theory & Practice], 2018, issue 3 (81), pt. 2, pp. 395-398. (In Russ.)
Shchitova O. G. Noveyshaya ksenoleksika v russkoy rechi XXI veka: k opredeleniyu obˮema ponyatiya [The newest xenolexis in Russian speech of the 21st century: The scope of the concept]. Vestnik nauki Sibiri [Siberian Journal of Science], 2012, issue 1 (2), pp. 278-286. (In Russ.)