Языковая игра как способ стилизации детской речи (на примере романов “Room” Э. Донохью, “All the Lost Things” М. Сакс и “Florence and Giles” Дж. Хардинга)

Авторы

  • Наталия Николаевна Николина Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина https://orcid.org/0000-0001-8187-6829

DOI:

https://doi.org/10.17072/2073-6681-2023-4-137-147

Ключевые слова:

рассказчик-ребенок; детская речь; стилизация; языковая игра; окказионализмы; словосложение; конверсия.

Аннотация

Статья посвящена изучению речи рассказчика-ребенка в произведениях, написанных для взрослой аудитории. В исследованиях, в которых рассматривается речь персонажей-детей, отмечается, что она стилизуется под детскую с помощью различных языковых средств. К таковым относится и языковая игра. Использование данного приема как способа стилизации речи рассказчика-ребенка под детскую рассматривается на примере таких современных романов, написанных на английском языке, как “Room” (Emma Donoghue, 2010), “All the Lost Things” (Michelle Sacks, 2019) и “Florence and Giles” (John Harding, 2010). Выбор указанных произведений обусловлен наличием в нем рассказчиков-детей 5, 7 и 12 лет соответственно. В анализируемых произведениях языковая игра может быть использована в качестве как основного способа стилизации детской речи (“Florence and Giles”), так и неосновного, наряду с другими способами (“Room”, “All the Lost Things”). В романе “Room” языковая игра проявляется в использовании конверсии, словообразовании с помощью суффикса -ness, иногда – словосложении. В романе “All the Lost Things” языковая игра представлена в основном словосложением. Основным способом стилизации детской речи намеренная языковая игра является в романе “Florence and Giles”. В речи рассказчицы часто встречаются окказионализмы, образованные с помощью конверсии, префиксации, суффиксации и словосложения, отмечается переосмысление устойчивых выражений. Анализ онтолингвистических исследований показывает, что языковая игра присутствует в речи детей. Она может быть как ненамеренной, что связано с ситуациями когнитивного и языкового дефицита, так и намеренной, что связано с желанием ребенка выразить себя в языке. Наличие корреляции между найденными примерами языковой игры и реальными характеристиками детской речи позволяет сделать вывод о том, что изображение языковой игры является правдоподобным способом стилизации детской речи.

Биография автора

Наталия Николаевна Николина, Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина

старший преподаватель кафедры германской филологии

Библиографические ссылки

Список источников

Donoghue E. Room. London: Picador, 2010. 401 p.

Harding J. Florence and Giles. London: Blue Door, 2010. p. 263.

Sacks M. All the Lost Things. New York; Boston; London: Little, Brown and Company, 2019. 288 p.

Список литературы

Амзаракова И. П. Языковой мир немецкого ребенка младшего школьного возраста: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2005. 44 с.

Бахтин M. M. Слово в романе. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М.: Худ. лит., 1975. 504 с.

Бестугина Ю. В. Фразеология в речи дошкольников: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Иваново, 2005. 23 с.

Войткова Н. К. Лингвистическая специфика изображения повествователя-ребёнка в современном немецком художественном нарративе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Иркутск, 2011. 22 с.

Гридина Т. А. К истокам вербальной креативности: творческие эвристики детской речи // Лингвистика креатива-1: кол. монография / под общей ред. проф. Т. А. Гридиной. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2013. С. 5–59.

Гридина Т. А. Языковая игра в художественном тексте. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2008. 165 с.

Лушникова Г. И., Осадчая Т. Ю. Постмодернистская игра на разных категориальных уровнях текста в романе Али Смит «There But For The» // Вестник Кемеровского государственного университета. 2019. Т. 21, № 1. С. 232–241.

Николина Н. А. Детская речь в зеркале русской автобиографической прозы // Проблемы онтолингвистики – 2016: материалы ежегод. междунар. науч. конф. Иваново: ЛИСТОС, 2016. С. 484–487.

Солнцева К. В. Языковые маркеры речевой характеристики детского персонажа в англоязычной художественной прозе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2008. 17 с.

Шипова Г. А. Языковые средства создания эффекта детского мировосприятия в современной художественной автобиографии: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2011. 25 с.

Харченко В. К., Озерова Е. Г. Сложные слова в детской речи. Белгород: Изд-во Белгород. гос. ун-та, 1999. 159 с.

Цейтлин С. Н. Инновации как продукт речевой деятельности ребенка // Детская речь: проблемы и наблюдения: межвуз. сб. науч. тр. Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1989. С. 64–74.

Цейтлин С. Н. Очерки по словообразованию и формообразованию в детской речи. М.: Знак, 2009. 592 с.

Цейтлин С. Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской речи: учеб. пособие для студ. вузов. М: ВЛАДОС, 2000. 240 с.

Dinter S. The Mad Child in The Attic: John Harding’s Florence and Giles as a Neo-Victorian Reworking of The Turn of the Screw // Neo-Victorian Studies. Vol. 5, issue 1. 2012. P. 60–88.

Ricou L. Everyday Magic: Child Languages in Canadian Literature. Vancouver: The University of British Columbia Press, 1987. 158 p.

O’Grady W. How Children Learn Language. New York: Cambridge University Press, 2005. 240 p.

References

Amzarakova I. P. Yazykovoy mir nemetskogo rebenka mladshego shkol’nogo vozrasta. Avtoreferat diss. d-ra filol. nauk [The language world of a German child of primary school age. Abstract of Dr. philol. sci. diss.]. Moscow, 2005. 44 p. (In Russ.)

Bakhtin M. M. Slovo v romane. Voprosy literatury i estetiki. Issledovaniya raznykh let [Questions of Literature and Aesthetics. Studies of Different Years]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1975. 504 p. (In Russ.)

Bestugina Yu. V. Frazeologiya v rechi doshkol’nikov. Avtoreferat diss. d-ra filol. nauk [Phraseology in the speech of preschoolers. Abstract of Dr. philol. sci. diss.]. Ivanovo, 2005. 23 p. (In Russ.)

Voytkova N. K. Lingvisticheskaya spetsifika izobrazheniya povestvovatelya-rebenka v sovremennom nemetskom khudozhestvennom narrative. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Linguistic features of depicting a child narrator in modern German literary narrative. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Irkutsk, 2011. 22 p. (In Russ.)

Gridina T. A. K istokam verbal’noy kreativnosti: tvorcheskie evristiki detskoy rechi [On the origins of verbal creativity: Creative heuristics of children’s speech]. Lingvistika kreativa-1 [Linguistics of Creativity-1]: Multi-authored monograph. Ed. by T. A. Gridina. Yekaterinburg, Ural State Pedagogical University Press, 2013, pp. 5–59. (In Russ.)

Gridina T. A. Yazykovaya igra v khudozhestvennom tekste [Language Game in Fiction Texts]. Ekaterinburg, Ural State Pedagogical University Press, 2008. 165 p. (In Russ.)

Lushnikova G. I., Osadchaya T. Yu. Postmodernistskaya igra na raznykh kategorial’nykh urovnyakh teksta v romane Ali Smit ‘There But For The’ [Postmodernist play within different text levels in ‘There But For Theʼ by Ali Smith]. Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Kemerovo State University], 2019, issue 21(1), pp. 232–241. (In Russ.)

Nikolina N. A. Detskaya rech’ v zerkale russkoy avtobiograficheskoy prozy [Children’s speech in the mirror of Russian autobiographical prose]. Problemy ontolingvistiki – 2016: materialy ezhegodnoy mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii [Problems of Ontolinguistics – 2016: Proceedings of the Annual International Scientific Conference]. Ivanovo, LISTOS Publ., 2016, pp. 484–487. (In Russ.)

Solntseva K. V. Yazykovye markery rechevoy kharakteristiki detskogo personazha v angloyazychnoy khudozhestvennoy proze. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Language markers of the speech characteristics of a child character in English-language fiction. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 2008. 17 p. (In Russ.)

Shipova G. A. Yazykovye sredstva sozdaniya effekta detskogo mirovospriyatiya v sovremennoy khudozhestvennoy avtobiografii. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Linguistic means of creating the effect of children’s perception of the world in modern fictional autobiography. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 2011. 25 p. (In Russ.)

Kharchenko V. K., Ozerova E. G. Slozhnye slova v detskoy rechi [Compounds in Children’s Speech]. Belgorod, Belgorod State University Press, 1999. 159 p. (In Russ.)

Tseitlin S. N. Innovatsii kak produkt rechevoy deyatel’nosti rebenka [Innovations as a product of a child’s speech activity]. Detskaya rech’: problemy i nablyudeniya: mezhvuzovskiy sbornik nauchnykh trudov [Children’s Speech: Problems and Observations: Interuniversity Collection of Research Papers]. Leningrad, Herzen Leningrad State Pedagogical Institute Press, 1989, pp. 64–74. (In Russ.)

Tseitlin S. N. Ocherki po slovoobrazovaniyu i formoobrazovaniyu v detskoy rechi [Essays on word-formation and morphogenesis in children’s speech]. Moscow, Znak Publ., 2009. 592 p. (In Russ.)

Tseitlin S. N. Yazyk i rebenok: lingvistika detskoy rechi [Language and Child: Linguistics of Children’s Speech]. Moscow, Vlados Publ., 2000. 240 p. (In Russ.)

Dinter S. The mad child in the attic: John Harding’s Florence and Giles as a neo-Victorian reworking of The Turn of the Screw. Neo-Victorian Studies, 2012, vol. 5, issue 1, pp. 60–88. (In Eng.)

Ricou L. Everyday Magic: Child Languages in Canadian Literature. Vancouver, University of British Columbia Press, 1987. 158 p. (In Eng.)

O’Grady W. How Children Learn Language. New York, Cambridge University Press, 2005. 240 p. (In Eng.)

Загрузки

Опубликован

2023-12-22

Как цитировать

Николина, Н. Н. . (2023). Языковая игра как способ стилизации детской речи (на примере романов “Room” Э. Донохью, “All the Lost Things” М. Сакс и “Florence and Giles” Дж. Хардинга). Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 15(4). https://doi.org/10.17072/2073-6681-2023-4-137-147

Выпуск

Раздел

ЛИТЕРАТУРА В КОНТЕКСТЕ КУЛЬТУРЫ