Концепт “insularity” как часть понятийной картины мирабританцев и его языковая репрезентацияв британском варианте английского языка (на материале языка СМИ)

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.17072/2073-6681-2022-3-26-33

Ключевые слова:

картина мира; концепт; островное мышление; британский вариант английского языка; Британский национальный корпус.

Аннотация

В современных гуманитарных науках всё более актуальными становятся исследования, посвященные особенностям различных национальных культур и менталитетов, а также взаимосвязи концептов и культуры. В настоящей статье рассматривается концепт “insularity” как часть понятийной картины мира британцев. Цель данной работы заключается в анализе языковой репрезентации означенного концепта в британском варианте английского языка, в котором менталитет британцев неизбежно находит свое языковое выражение. Это утверждение подкрепляется примерами, взятыми из Британского национального корпуса (The British National Corpus) и британской ежедневной газеты “The Guardian”. Задача исследования состоит в анализе словарных дефиниций лексических единиц, которые представляют собой неотъемлемую часть языкового выражения концепта “insularity”. Отмечаются особенности лексических единиц, являющихся частью вербальной репрезентации концепта “insularity” (отрицательная коннотация, пометы “disapproving” в авторитетных словарных изданиях). Отбор материала производился методом сплошной выборки из контекстов, представленных в Британском национальном корпусе (The British National Corpus) и вышеупомянутой газете “The Guardian”. При проведении исследования применены методы контекстологического, лингвокогнитивного и дискурсивного анализа. На основании анализа употреблений прилагательного “insular”, существительного “insularity”, а также других лексических единиц, использующихся для характеристики британцев, делается вывод о роли рассматриваемого концепта в формировании понятийной картины мира жителей Великобритании. Отмечается, что дальнейшие исследования в этом направлении позволят лучше понять менталитет жителей Великобритании и специфические особенности британского варианта английского языка.

Биография автора

Луиза Федоровна Мишина, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова

аспирант кафедры английского языкознания

Библиографические ссылки

Barlow D. Sexually transmitted disesases: the facts. Oxford: Oxford University Press, 1979. 188 p.

Bergonzi B. Exploding English. Oxford: Clarendon Press, 1990. 256 p.

CALD – The Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. Cambridge University Press, 2010. 1699 p.

CCALED – The Collins COBUILD Advanced Learner’s English Dictionary. Glasgow, Harper Collins Publishers, 2006. 1712 p.

Londoners arrogant and insular, according to those outside capital. URL: https://www.theguardian.com/uk-news/2018/sep/18/londoners-arrogant-insular-uk-residents-survey (дата обращения 18.06.2022).

OALD – The Oxford Advanced Learner’s Dictionary. Oxford University Press, 1997.1428 p.

Rees E. Hunter’s harem. Richmond, Surrey: Mills & Boon, 1992. 196 p.

The British National Corpus. URL: https://www.english-corpora.org/bnc/ (дата обращения 18.06.2022).

Список литературы

Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии. Л.: Типография ЛОЛГУ, 1963. 207 с.

Антропова С. Ю., Красина Е. А. Брексит: закономерная случайность // Власть. 2019. № 1. С. 267–273. https://doi.org/10.31171/vlast.v27i1.6263

Баранова Л. Л. Концепт “Insularity” и его языковое выражение в британском варианте английского языка // Язык, литература и культура как грани межкультурного общения: сб. материалов Четвертого Междунар. науч. сем., посвящ. юбилею С. Г. Тер-Минасовой, Прага, Братислава; Будапешт, 8–15 апреля 2018 г. / отв. ред. О. Д. Вишнякова. Пльзень: Изд-во Западночеш. ун-та Пльзень (Чехия), 2018. С. 40–44.

Вишнякова О. Д. Язык и концептуальное пространство: на материале современного английского языка. М.: МАКС Пресс, 2002. 380 с.

Воркачев С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2004. 192 с.

Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию: пер. с нем. яз. / общ. ред. Г. В. Рамишвили. М.: Прогресс, 2001. 400 с. URL: https://www.rulit.me/books/izbrannye-trudy-po-yazykoznaniyu-read-213842-1.html (дата обращения 18.06.2022).

Ильин М. В. Политический дискурс как предмет анализа // Политическая наука. 2002. № 3. С. 7–19.

Комова Т. А. Основы сопоставительной культурологии. М.: Изд-во МГУ, 2000. 214 с.

Кубрякова Е. С. В поисках сущности языка // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. № 1. С. 5–12.

Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. Мн: ТетраСистемс, 2004. 256 с.

Межова М. В., Син Е. А. Анализ ментальности главных героев русских и английских сказок // Вестник культуры и искусств. 2020. № 4(64). С. 92–96.

Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. 226 с.

Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 624 с.

Arnold M. Culture and Anarchy. URL: http://public-library.uk/ebooks/25/79.pdf (дата обращения 18.06.2022).

Betts A. J. Englishness VS. Britishness. URL: http://www.scribd.com/doc/46669236/ENGLISHNESS-VS-BRITISHNESS (дата обращения 18.06.2022).

Marr A. A History of Modern Britain. MacMillan, 2018. 247 p.

Robbins K. An imperial and multinational polity, 1832–1922 // Uniting the kingdom? The making of British history. London: Routledge, 2015. P. 249–250.

References

Amosova N. N. Osnovy angliyskoy frazeologii [The Fundamentals of English Phraseology]. Leningrad, Leningrad State University Press, 1963. 207 p. (In Russ.)

Antropova S. Yu., Krasina E. A. Brekzit: zakonomernaya sluchaynost’ [Brexit: a natural coincidence]. Vlast’ [The Authority], 2019, issue 1, pp. 267–273. doi 10.31171/vlast.v27i1.6263. (In Russ.)

Baranova L. L. Kontsept ‘Insularity’ i ego yazykovoe vyrazhenie v britanskom variante angliyskogo yazyka [The concept of ʽInsularityʼ and its linguistic manifestation in British English]. Yazyk, literatura i kul'tura kak grani mezhkul’turnogo obshcheniya: sbornik materialov chetvertogo mezhdunarodnogo nauchnogo seminara, posvyashchennogo yubileyu S. G. Ter-Minasovoy, Praga, Bratislava; Budapesht, 8–15 Aprelya 2018 g. [Language, Literature and Culture as Facets of Intercultural Communication: Proceedings of the Fourth International Seminar dedicated to the anniversary of birth of S. G. Ter-Minasova, Prague, Bratislava; Budapest, April 8–15, 2018]. Pilsen, University of West Bohemia Press, 2018, pp. 40–44. (In Russ.)

Vishnyakova O. D. Yazyk i kontseptual’noe prostranstvo: na materiale sovremennogo angliyskogo yazyka [Language and Conceptual Area: based on the material of the modern English language]. Moscow, MAKS Press, 2002. 380 p. (In Russ.)

Vorkachev S. G. Shchast’e kak lingvokul’turnyy kontsept [Happiness as a Linguocultural Concept]. Moscow, Gnozis Publ., 2004. 192 p. (In Russ.)

von Humboldt W. Izbrannye trudy po yazykoznaniyu [Selected Works on Linguistics]. Transl. from German; ed. by G. V. Ramishvili. Moscow, Progress Publ., 2001. 400 p. Available at: https://www.rulit.me/books/izbrannye-trudy-po-yazykoznaniyu-read-213842-1.html (accessed 18 Jun 2022). (In Russ.)

Il’in M. V. Politicheskiy diskurs kak predmet analiza [Political discourse as a subject of analysis]. Politicheskaya nauka [Political Science], 2002, issue 3, pp. 7–19. (In Russ.)

Komova T. A. Osnovy sopostavitel’noy kul’turologii [Fundamentals of Comparative Cultural Studies]. Moscow, Lomonosov Moscow State University Press, 2000. 214 p. (In Russ.)

Kubryakova E. S. V poiskakh sushchnosti yazyka [In search of the essence of the language]. Voprosy kognitivnoy lingvistiki [Issues of Cognitive Linguistics], 2009, issue 1, pp. 5–12. (In Russ.)

Maslova V. A. Kognitivnaya lingvistika [Cognitive Linguistics]. Minsk, TetraSistems Publ., 2004. 256 p. (In Russ.)

Mezhova M. V., Sin E. A. Analiz mental’nosti glavnykh geroev russkikh i angliyskikh skazok [Russian and English fairy tales main characters mentality analysis]. Vestnik kul’tury i iskusstv [Culture and Arts Herald], 2020, issue 4, pp. 92–96. (In Russ.)

Popova Z. D., Sternin I. A. Kognitivnaya lingvistika [Cognitive Linguistics]. Moscow, AST: Vostok-Zapad Publ., 2007. 226 p. (In Russ.)

Ter-Minasova S. G. Yazyk i mezhkul’turnaya kommunikatsiya [Language and Intercultural Communication]. Moscow, Slovo Publ., 2000. 624 p. (In Russ.)

Arnold M. Culture and Anarchy. Available at: http://public-library.uk/ebooks/25/79.pdf (accessed 18 Jun 2022). (In Eng.)

Betts A. J. Englishness vs. Britishness. Available at: http://www.scribd.com/doc/46669236/ENGLISHNESS-VS-BRITISHNESS (accessed 18 Jun 2022). (In Eng.)

Marr A. A History of Modern Britain. MacMillan, 2018. 247 p. (In Eng.)

Robbins K. An imperial and multinational polity, 1832–1922. Uniting the Kingdom? The Making of British History. London, Routledge, 2015, pp. 249–250. (In Eng.)

Загрузки

Опубликован

2022-10-16

Как цитировать

Мишина, Л. Ф. . (2022). Концепт “insularity” как часть понятийной картины мирабританцев и его языковая репрезентацияв британском варианте английского языка (на материале языка СМИ). Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 14(3). https://doi.org/10.17072/2073-6681-2022-3-26-33

Выпуск

Раздел

ЯЗЫК, КУЛЬТУРА, ОБЩЕСТВО