Художник-шпион в рассказе В. Набокова «Ассистент режиссера»: репрезентация сенсорного и эстетического опыта
DOI:
https://doi.org/10.17072/2073-6681-2024-3-130-137Ключевые слова:
В. Набоков; американские годы; “The Assistant Producer”; перцептивная образность; межкультурная коммуникация; писательская идентичность; интертекст.Аннотация
В исследовании рассматривается, как в первом англоязычном рассказе “The Assistant Producer” («Ассистент режиссера») В. Набоков осмысляет проблему репрезентации авторской идентичности в инокультурной читательской аудитории. С помощью структурно-семиотического и интертекстуального анализа выявляются приемы, организующие интригу рассказа – разоблачение рассказчика-художника. Фокусировка рассказчика на гротескных оптических и звуковых эффектах кинематографа, на иностранном акценте героев свидетельствует о его сенсорной и языковой чувствительности. Трансформируются клише массовой культуры: пространство псевдодокументального фильма расширяется за счет аллюзий на «разиновский текст» русской литературы и поэзию русского зарубежья, экфраcиса (отсылки на полотна импрессионистов и постимпрессионистов). Мирообразующую роль играют образы с семантикой аберрации восприятия и не поддающиеся точной вербализации ощущения осязания, обоняния; немотивированные аллитерации; аллюзии, дешифровка которых вызовет у иностранного читателя затруднение. Посредством перцептивных образов и литературных аллюзий, отсылок к полемике писателей русского зарубежья создается сюжет о коммуникативной ошибке. В восприятии рассказчика пошлый мир кинематографа недостоверно передает быт эмиграции, однако подчеркивает тривиальность замыслов героя-палача. Продолжая писательскую карьеру в Америке, В. Набоков развивает мысль о том, что гениальный писатель способен передать уникальный сенсорный, эстетический и языковый опыт в обход коммуникативных ограничений.Библиографические ссылки
Белоусова Е. Г. Волшебник и фокусник в эстетической и художественной системе В. Набокова (на материале рассказов 1920–1930-х гг.) // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 69. С. 209–226. doi 10.17223/19986645/69/10
Записки из одного угла. Из писем Омри Ронена к Геннадию Барабтарло. Публикация, вступительная заметка и примечания Геннадий Барабтарло // Звезда. 2013. № 5. URL: https://magazines.gorky.media/zvezda/2013/5/zapiski-iz-odnogo-ugla-iz-pisem-omri-ronena-k-gennadiyu-barabtarlo.
html (дата обращения: 14.06.2023)
Каракуц-Бородина Л. А. Набоков в рекламе: исследователь, копирайтер, продюсер // Вестник ПГУ им. Шолом-Алейхема. 2022. № 2(47). С. 82–101. doi 10.24412/2227-1384-2022-247-82-101
Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве Владимира Набокова: Критические отзывы, эссе, пародии / под общ. ред. Н. Г. Мельникова. М.: Новое литературное обозрение, 2000. 688 с.
Набоков В. В. Американский период. Собрание сочинений: в 5 т. СПб.: Симпозиум, 2004, 2006. Т. 3, 4. 702 с.; 672 с.
Набоков В. В. Полное собрание рассказов. СПб.: Азбука: Азбука-Аттикус, 2015. 752 с.
Набоков В. В. Со дна коробки: Рассказы. М.: Независимая Газета, 2001. 192 с.
Полищук В. Жизнь приема у Набокова // В. В. Набоков: pro et contra. Личность и творчество Владимира Набокова в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей. Т. 1. СПб.: Изд-во РХГИ, 1997. С. 809–822.
Поплавская Н. Ю. Стихи зеленой дамы: 1914–1916. Б.м.: Salamandra P.V.V., 2017. 120 с.
Романова Г. Р. Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация: период американской эмиграции: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Владивосток, 2005. 38 с.
Симонова О. В. Разинский мотив утопления княжны в литературе о Гражданской войне («Княжна» А. М. Соболя и «Повольники» А. С. Яковлева) // Сибирский филологический журнал. 2021. № 4. С. 97–109. doi 10.17223/18137083/77/8
Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений. Война и мир. Т. 2. М.: Худ. лит., 1938. Т. 10. 429 с.
Цветаева М. И. Собрание сочинений: в 7 т. М.: Эллис Лак, 1994. Т. 1. 640 с.
Янгиров Р. «Чувство фильма»: заметки о кинематографическом контексте в литературе русского зарубежья 1920–1930-х гг. // Империя N. Набоков и наследники: сб. ст. М.: Новое литературное обозрение, 2006. С. 399–426.
Heard F. C. Time Travelers: Narrative Space-Time and the Logic of Return in Nabokov’s American Fiction // Texas Studies in Literature and Language. 2016. Vol. 58, № 2. P. 144–164.
Meyer P. Find What the Sailor Has Hidden: Vladimir Nabokov’s “Pale Fire”. Middletown, Connecticut: Wesleyan University Press, 1988. 276 p.
Nabokov V. V. The Assistant Producer // The Atlantic Monthly. May 1943. P. 68–74.
Parker L. Nabokov Noir: Cinematic Culture and the Art of Exile. Ithaca, London: Cornell University Press, 2022. 272 p.
Quinn B. Nabokov’s Nostalgic Farewell to Europe in His First English Short Story “The Assistant Producer” // Studies in English Language and Literature. Vol. 52. Kyushu: The English Language and Literature Society, 2002. P. 69–86.
Shvabrin S. Between Rhyme and Reason. Vladimir Nabokov, Translation, and Dialogue. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press, 2019. 419 p.
Voronina O. “They Are All Too Foreign and Unfamiliar…”: Nabokov’s Journey to the American Reader // Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory. 2017. Vol. 3, № 2. P. 25–51.
References
Belousova E. G. Volshebnik i fokusnik v esteticheskoy i khudozhestvennoy sisteme V. Nabokova (na materiale rasskazov 1920–1930-kh gg.) [The magician and the juggler in Nabokov’s aesthetic and artistic frame (based on stories of the 1920s and the 1930s)]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya [Tomsk State University Journal of Philology], 2021, issue 69, pp. 209-226. doi 10.17223/19986645/69/10. (In Russ.)
Zapiski iz odnogo ugla. Iz pisem Omri Ronena k Gennadiyu Barabtarlo [Notes from one corner. From the letters of Omri Ronen to Gennady Barabtarlo]. Publication, introductory article and notes by Gennady Barabtarlo. Zvezda [Star], 2013, issue 5. Available at: https://magazines.gorky.media/zvezda/2013/
/zapiski-iz-odnogo-ugla-iz-pisem-omri-ronena-k-gennadiyu-barabtarlo.html (accessed 14 Jun 2023). (In Russ.)
Karakuts-Borodina L. A. Nabokov v reklame:
issledovatelʼ, kopirayter, prodyuser [Nabokov in advertising: Researcher, copywriter, producer]. Vestnik PGU im. Sholom-Aleikhema [Sholom-Aleichem Priamursky State University Bulletin], 2022, issue 2(47), pp. 82–101. doi 10.24412/2227-1384-2022-247-82-101. (In Russ.)
Klassik bez retushi. Literaturnyy mir o tvorchestve Vladimira Nabokova: Kriticheskie otzyvy, esse, parodii [A Classic without Retouching. The Literary World about the Works of Vladimir Nabokov: Critical Reviews, Essays, Parodies]. Ed. by N. G. Melʼnikov. Moscow, New Literary Observer Publ., 2000. 688 p. (In Russ.)
Nabokov V. V. Amerikanskiy period. Sobranie sochineniy: v 5 t. [American Period. Collected Works in 5 vols.]. St. Petersburg, Simposium Publ., 2004, 2006, vols. 3, 4. 702 p., 672 p. (In Russ.)
Nabokov V. V. Polnoe sobranie rasskazov [Complete Short Stories]. St. Petersburg, Azbuka: Azbuka-Attikus Publ., 2015. 752 p. (In Russ.)
Nabokov V. V. So dna korobki [From the Bottom of the Box]: short stories. Moscow, Nezavisimaya Gazeta Publ., 2001. 192 p. (In Russ.)
Polishchuk V. Zhiznʼ priema u Nabokova [The life of Nabokovʼs method]. V. V. Nabokov: pro et contra. Lichnostʼ i tvorchestvo Vladimira Nabokova v otsenke russkikh i zarubezhnykh mysliteley i issledovateley [V. V. Nabokov: Pro et Contra. Vladimir Nabokov's Personality and Works as Assessed by Russian and Foreign Thinkers and Researchers]. St. Petersburg, Davletkildeev Republican Art Boarding School Publ., 1997, vol. 1, pp. 809–822. (In Russ.)
Poplavskaya N. Yu. Stikhi zelenoy damy: 1914–1916 [Poems of the Green Lady: 1914–1916]. No place, Salamandra P.V.V. Publ., 2017. 120 p. (In Russ.)
Romanova G. R. Filosofsko-esteticheskaya sistema Vladimira Nabokova i ee khudozhestvennaya realizatsiya: period amerikanskoy emigratsii. Avtoreferat diss. d-ra. filol. nauk [V. Nabokov's philosophical and aesthetic system and its literary implementation: The period of American emigration. Abstract of Dr. sci. philol. diss.]. Vladivostok, 2005. 38 p. (In Russ.)
Simonova O. V. Razinskiy motiv utopleniya knyazhny v literature o Grazhdanskoy voyne (‘Knyazhna’ A. M. Sobolya i ‘Povolʼniki’ A. S. Yakovleva) [Razin’s motif of the princess’s drowning in the literature about the Russian civil war (‘Princess’ by Andrey Sobol and ‘Povolniki’ by Alexander Yakovlev)]. Sibirskiy filologicheskiy zhurnal [Siberian Journal of Philology], 2021, issue 4, pp. 97–109. doi 10.17223/18137083/77/8. (In Russ.)
Tolstoy L. N. Polnoe sobranie sochineniy. Voyna i mir. T. 2 [Complete Works. War and Peace. Vol. 2]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1938, vol. 10. 429 p. (In Russ.)
Tsvetaeva M. I. Sobranie sochineniy [Collected Works]: in 7 vols. Moscow, Ellis Lak Publ., 1994, vol. 1. 640 p. (In Russ.)
Yangirov R. ‘Chuvstvo fil’maʼ: zametki o kinematograficheskom kontekste v literature russkogo zarubezhʼya 1920–1930-kh gg. [‘The sense of the film’: Notes on the cinematic context In Russian literature abroad in the 1920s and 1930s]. Imperiya N. Nabokov i nasledniki [The Empire N. Nabokov and Heirs]: collected articles. Moscow, New Literary Observer Publ., 2006, pp. 399–426. (In Russ.)
Heard F. C. Time travelers: Narrative space-time and the logic of return in Nabokov’s American fiction. Texas Studies in Literature and Language, 2016, vol. 58, issue 2, pp. 144–164. (In Eng.)
Meyer P. Find What the Sailor Has Hidden: Vladimir Nabokovʼs ‘Pale Fire’. Middletown, Connecticut, Wesleyan University Press, 1988. 276 p. (In Eng.)
Nabokov V. V. The Assistant Producer. The Atlantic Monthly, May 1943, pp. 68–74. (In Eng.)
Parker L. Nabokov Noir: Cinematic Culture and the Art of Exile. Ithaca, London, Cornell University Press, 2022. 272 p. (In Eng.)
Quinn B. Nabokovʼs nostalgic farewell to Europe in his first English short story ‘The Assistant Producer’. Studies In English Language and Literature. Kyushu, The English Language and Literature Society, 2002, vol. 52, pp. 69–86. (In Eng.)
Shvabrin S. Between Rhyme and Reason. Vladimir Nabokov, Translation, and Dialogue. Toronto, Buffalo, London, University of Toronto Press, 2019. 419 p. (In Eng.)
Voronina O. ‘They are all too foreign and unfamiliar…ʼ: Nabokov’s journey to the American reader. Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory, 2017, vol. 3, issue 2, pp. 25–51. (In Eng.)