ДИАХРОНИЧЕСКОЕ СРАВНЕНИЕ СОДЕРЖАНИЯ КОНЦЕПТА «ТОЛЕРАНТНОСТЬ» В РУССКОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ
DOI:
https://doi.org/10.17072/2037-6681-2017-2-39-46Ключевые слова:
когнитивная лингвистика, семантика, концепт, когнитивный признак, полевая стратификация.Аннотация
Статья представляет собой семантико-когнитивный анализ содержания концепта «толерантность» в русском языковом сознании, выполненный в диахроническом аспекте. Проводится сравнение данных, полученных в ходе изучения тематических и публицистических источников в 2007–2009 и 2015–2016 гг. Приводятся данные о стабильных когнитивных признаках, новых когнитивных признаках и признаках, не обнаруженных в повторном исследовании. В статье предлагается полевая стратификация данного концепта на основе последних полученных данных – определяются ядро, ближняя, дальняя и крайняя периферии в зависимости от индекса яркости когнитивных признаков. Особое внимание обращается на возросший индекс негативной оценочности, что свидетельствует об изменении отношения носителей русского языка к данному концепту в отрицательную сторону. Однако в заключение делается вывод о том, что в русском языковом сознании преобладает позитивная оценка концептуального смысла «толерантность», который носителями языка понимается широко и является динамичным, поскольку в настоящее время меняет свою семантическую структуру.Библиографические ссылки
Абдуллина А. Р. Контекстуальные трансформации фразеологических единиц в английском и русском языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Казань, 2007. 19 с.
Бугаева А. А. Идиостилевые особенности фразеосемантического поля эмотивности в прозе В. В. Набокова: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Краснодар, 2010. 22 с.
Ван Сэнь Фразеологическая составляющая романа И. С. Тургенева «Отцы и дети»: структурно-семантический и функциональный аспекты: автореф. дис. … канд. филол. наук. Орел, 2007. 24 с.
Горчакова И. А. Идиостиль И. Нолль в аспекте фразеографии: автореф. дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2009. 20 с.
Кривецкая Е. С. Окказиональная фразеологическая номинация как средство выражения языковой личности автора художественного текста: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2016. 25 с.
Кудрявцева И. П. Фразеологические единицы современного английского языка с компонентом, обозначающим время: time, hour, minute, moment, second: дис. … канд. филол. наук. М., 2007. 178 с.
Кудрявцева И. П. Семантика фразеологических единиц со значением времени в текстах романов американского писателя Ирвина Шоу // Актуальный проблемы филологических исследований: материалы конф., посвящ. 80-летию профессора Е. Н. Сидоренко. Симферополь, 2016. С. 50–52.
Кудрявцева И. П. Фразеологические единицы современного английского языка со значением времени в романах 60–70-х годов американского писателя Ирвина Шоу // Проблемы современного филологического образования: сб. науч. ст. / отв. ред. В. А. Коханова; Моск. гор. пед. ун-т. М., 2015. Вып. 14. С. 165–172.
Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 2-е изд., перераб. М.: Высш. шк.; Дубна: Феникс, 1996. 381 с.
Левинова Т. В. Индивидуально-авторская фразеология как прием создания гротескного образа в драме А. В. Сухово-Кобылина «Дело» // Фразеологические единицы как элемент языковой картины мира: сб. материалов Всерос. науч. конф. Курган: Изд-во Курган. гос. ун-та, 2015. С. 63–67.
Лысенко В. Л. Фразеологизмы как способ репрезентации языковой личности автора художественного текста (на материале романа Дж. Голсуорси «Собственник»): автореф. дис. … канд. филол. наук. Майкоп, 2010. 23 с.
Островская Т. Р. Повтор фразеологических единиц как средство интеграции сверхфразовых единств (на материале художественных произведений английских и американских авторов): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1996. 17 с.
Прокопова М. В. Приемы семантического преобразования фразеологизмов в прозе Б. Аку-нина // Фразеологические единицы как элемент языковой картины мира: сб. материалов Всерос. науч. конф. Курган: Изд-во Курган. гос. ун-та, 2015. С. 80–83.
Сулимова М. Г. Авторская фразеология в прозаических произведениях Э. Кестнера: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2014. 20 с.
Форшток А. М. Трансформация «американской мечты» в романах Ирвина Шоу (к проблеме аксиологии массовой литературы): автореф. дис. … канд. филол. наук. Н. Новгород, 2010. 21 с.
Щеголькова А. О. Тема «двух братьев» в романе Ирвина Шоу «Богач, бедняк» // Новое слово в науке и практике: гипотезы и апробация результатов исследований. 2012. № 2. С. 95–99.
References
Abdullina A. R. Kontekstual’nye transformatsii frazeologicheskikh edinits v angliyskom i russkom yazykakh. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Context transformations of phraseological units in Russian and English. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Kazan, 2007. 19 p. (In Russ.)
Bugaeva A. A. Idiostilevye osobennosti frazeosemanticheskogo polya emotivnosti v proze V. V. Nabokova. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Idiostylistic characteristics of phraseosemantic field of emotiveness in V. Nabokov’s prose. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Krasnodar, 2010. 22 p. (In Russ.)
Van Sen’ Frazeologicheskaya sostavlyayushchaya romana I. S. Turgeneva «Ottsy i deti»: struk-turno-semanticheskiy i funktsional’nyy aspekty. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Phraseological compound of I. Turgenev’s novel “Fathers and Sons”: structural, semantics and functional aspects. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Orel, 2007. 24 p. (In Russ.)
Gorchakova I. A. Idiostil’ I. Noll’ v aspekte frazeografii. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Idiostyle of I. Noll in the aspect of phraseolography. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Ekaterinburg, 2009. 20 p. (In Russ.)
Krivetskaya E. S. Okkazional’naya frazeologicheskaya nominatsiya kak sredstvo vyrazheniya yazykovoy lichnosti avtora khudozhestvennogo teksta. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Occasional phraseological nomination as a method to express the author’s personality in belletristic text. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Stavropol, 2016. 25 p. (In Russ.)
Kudryavtseva I. P. Frazeologicheskie edinitsy sovremennogo angliyskogo yazyka s komponentom, oboznachayushchim vremya: time, hour, minute, moment, second. Diss. kand. filol. nauk [Phraseological units of modern English with components denoting time: time, hour, minute, moment, second]. Moscow, 2007. 178 p. (In Russ.)
Kudryavtseva I. P. Semantika frazeologicheskikh edinits so znacheniem vremeni v tekstakh romanov amerikanskogo pisatelya Irvina Shou [Semantics of phraseological units denoting time in novels by the American writer Irwin Shaw]. Aktual’nye problemy filologicheskikh issledovaniy: materialy konf., posvyashch. 80-letiyu professora E. N. Sidorenko [Current problems of philological research: proceedings of conf. devoted to the 80th anniversary of Professor E. Sidorenko]. Simferopol, Arial Publ., 2016, pp. 50–52. (In Russ.)
Kudryavtseva I. P. Frazeologicheskie edinitsy sovremennogo angliyskogo yazyka so znacheniem vremeni v romanakh 60–70-kh godov amerikanskogo pisatelya Irvina Shou [Phraseological units of modern English with components denoting time in the 1960–70s novels by the American writer Irwin Shaw]. Problemy sovremennogo filologicheskogo obrazovaniya: sb. nauch. st. [Problems of contemporary philology education: collection of scientific articles]. Ed. by V. Kokhanova. Moscow, Moscow City University Press, 2016, pp. 165–172. (In Russ.)
Kunin A. V. Kurs frazeologii sovremennogo angliyskogo yazyka: ucheb. dlya in-tov i fak. inostr. yaz. [The course in modern English phraseology: textbook for foreign language institutes and faculties]. 2nd edition. Moscow, Vysshaya Shkola Publ., Dubna, Feniks Publ., 1996. 381 p. (In Russ.)
Levinova T. V. Individual’no-avtorskaya frazeologiya kak priem sozdaniya grotesknogo obraza v drame A. V. Sukhovo-Kobylina «Delo» [Individual author’s phraseology as a method to create the grotesque image in A. Sukhovo-Kobylin’s drama “The Case”]. Frazeologicheskie edinitsy kak element yazykovoy kartiny mira: sb. mat. Vseross. nauch. konf. [Phraseological units as the element of linguistic view of the world: Proc. All-Russ. sci. conf.]. Kurgan, Kurgan State University Press, 2015, pp. 63–67. (In Russ.)
Lysenko V. L. Frazeologizmy kak sposob reprezentatsii yazykovoy lichnosti avtora khudozhest-vennogo teksta (na materiale romana Dzh. Golsuorsi «Sobstvennik»). Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Set expressions as a method to represent the author’s linguistic identity in literary fiction (on the material of “The Man of Property” by John Galsworthy). Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Maykop, 2010. 23 p. (In Russ.)
Ostrovskaya T. R. Povtor frazeologicheskih edinits kak sredstvo integratsii sverkhfrazovykh edinstv (na materiale khudozhestvennykh proizvedeniy angliyskikh i amerikanskikh avtorov). Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Repetition of phraseological units as a method of micro-texts integration (based on English and American novels). Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 1996. 17 p. (In Russ.)
Prokopova M. V. Priemy semanticheskogo preobrazovaniya frazeologizmov v proze B. Akunina [Techniques of semantic transformations of set expressions in B. Akunin’s prose]. Frazeologicheskie edinitsy kak element yazykovoy kartiny mira: sb. mat. vseross. nauch. konf. [Phraseological units as the element of linguistic view of the world: Proc. All-Russ. sci. conf.]. Kurgan, Kurgan State University Press, 2015, pp. 80–83. (In Russ.)
Sulimova M. G. Avtorskaya frazeologiya v prozaicheskikh proizvedeniyakh E. Kestnera. Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Author’s phraseology in belletristic literature by E. Kästner. Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 2014. 20 p. (In Russ.)
Forshtok A. M. Transformatsiya «amerikanskoy mechty» v romanakh Irvina Shou (k probleme aksiologii massovoy literatury). Avtoreferat diss. kand. filol. nauk [Transformation of the “American dream” in novels by Irwin Shaw (to the problem of mass literature axiology). Abstract of Cand. philol. sci. diss.]. Nizhny Novgorod, 2010. 21 p. (In Russ.)
Shchegol’kova A. O. Tema «dvukh brat’ev» v romane Irvina Shou «Bogach, bednyak» [The topic of two brothers in Irwin Shaw’s novel “Rich Man, Poor Man”]. Novoe slovo v nauke i praktike: gipotezy i aprobatsiya rezul’tatov issledovaniy. [The New Word in Science and Practice: Supposition and Research Results Testing], 2012, issue 2, pp. 95–99. (In Russ.)