ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (НА ПРИМЕРЕ ИТАЛЬЯНСКИХ РЕГИОНОВ КАМПАНИЯ И КАЛАБРИЯ)
DOI:
https://doi.org/10.17072/2218-1067-2025-2-81-91Ключевые слова:
Итальянская Республика, Кампания, Калабрия, идентичность, политика идентичности, языковая политика, региональное законодательствоАннотация
В своей политике идентичности Италия еще со времен своего объединения держит курс на конструирование общеитальянской идентичности. Важной составляющей этой идентичности является итальянский язык. При этом языковая ситуация Италии, по исторически обусловленным причинам, отличается большим разнообразием: широчайшее распространение имеют, например, региональные диалекты, составляющие основу регионального самосознания. Языковая политика государства, являясь частью политики идентичности и сообразуясь с ее целями, направлена на формирование языкового единообразия и замещение диалектов единым итальянским языком. Данный курс противоречит требованиям региональной идентичности, для которой диалекты представляют большую ценность. То, как языковая политика Итальянской Республики преодолевает это противоречие, продемонстрировано в статье на примере кейсов двух южных итальянских регионов Кампания и Калабрия, в которых, по данным Итальянского института статистики, диалекты наиболее часто используются в повседневном общении. Эмпирической базой исследования послужили нормативно-правовые акты, регулирующие использование языков меньшинств и регламентирующие их статус, публикации региональных СМИ, а также сайты основных субъектов языковой политики в данных регионах. Цели и задачи регионального законодательства, регулирующего языковую политику, сопоставляются с реальными мерами, принимаемыми региональной властью для защиты и поддержки местных диалектов. Отмечена роль языкового активизма в деле продвижения региональных идиом. Делается вывод о том, что региональная языковая политика, хотя и характеризуется заявлениями о необходимости защиты диалектов, в условиях отсутствия активных мер по их продвижению совпадает с общей для Итальянской Республики политикой построения единого языкового пространства.Библиографические ссылки
Борисова, Н. В. (2021) Факторы вариативности языковой политики и языковых режимов в сложноустроенных политиях: дис. … докт. полит. наук. Пермь. [Borisova, N. V. (2021) Factors of Variability of Language Policy and Language Regimes in Complex Polities: dis. … dokt. polit. nauk [Faktory variativnosti yazykovoj politiki i yazykovyh rezhimov v slozhnoustroennyh politiyah]. Perm (In Russ.)]. EDN: QMOKAU
Денисенко, Г. В. (2024) ‘Каталония. Языковая политика и национальная идентичность’, Политическая лингвистика, 1 (103), сс. 138–146. [Denisenko, G. V. (2024) ‘Catalonia. Language Policy and National Identity’ [Kataloniya. Yazykovaya politika i nacional'naya identichnost], Political Linguistics, 1 (103), pp. 138–146. (In Russ.)]. EDN: MSJFCK
Каневский, А. А. (2015) ‘Языковая политика как вид национальной политики государства’, Философия права. Философско-правовые аспекты правовой политики государства, 4 (71), сс. 47–51. [Kanevsky, A. A. (2015) ‘Language policy as a type of national policy of the state’ [Yazykovaya politika kak vid nacional'noj politiki gosudarstva], Philosophy of Law. Philosophical and legal aspects of the legal policy of the state, 4 (71), pp. 47–51. (In Russ.)]. EDN: UJENXF
Раевская, М. М. (2019) ‘Языковая идеология как ментальная модель и исследовательская парадигма’, Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2, сс. 24–35. [Raevskaya, M. M. ‘Language ideology as a mental model and research paradigm’ [Yazykovaya ideologiya kak mental'naya model' i issledovatel'skaya paradigma], Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and intercultural communication, 2, pp. 24–35. (In Russ.)]. EDN: XNNNZB
Семененко И. С., Лапкин В. В., Морозова Е. В., Пантин В. И. и др. (2017) Идентичность: личность, общество, политика. М.: Весь Мир. [Semenenko, I. S., Lapkin, V. V., Morozova, E. V., Pantin, V. I. et al (2017) Identity: the individual, society, and politics [Identichnost': Lichnost', obshchestvo, politika]. M.: Whole World (In Russ.)].
Сказкин, С. Д. (1970) История Италии в 3-х томах. М.: Наука. [Skazkin, S. D. (1970) The history of Italy in 3 volumes [Istoriya Italii v 3-h tomah] M.: Science (In Russ.)]. EDN: UAKXGZ
Шевлякова Д. А. (2011) ‘Языковая политика Итальянской республики (1990—2010 гг.)’, Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2, сс. 32–41. [Shevlyakova D. A. (2011) ‘Language Policy of the Italian Republic (1990–2010)’ [Yazykovaya politika Ital'yanskoj respubliki (1990—2010 gg.)], Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, 2, pp. 32–41. (In Russ.)]. EDN: NXPCWJ
Шевлякова, Д. А. (2022) ‘Языковая идентичность этнического меньшинства: основные направления актуализации (на примере фриульского языка)’, Вестник Московского государственного лингвистического университета, Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 1, сс. 37–46. [Shevlyakova, D. A. ‘Linguistic identity of an ethnic minority: main directions of updating (on the example of the Friulian language)’ [Yazykovaya identichnost' etnicheskogo men'shinstva: osnovnye napravleniya aktualizacii (na primere friul'skogo yazyka)], Moscow University Bulletin, Series 19. Linguistics and intercultural communication, 1, pp. 37–46. (In Russ.)]. EDN: QZHWYN
De Blasi, N. (2023) A proposito di salvaguardia. Riflessione sulle leggi regionale volte alla tutela dei patrimoni linguistici’, Rivista del Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano, 1, pp. 33–57.
De Blasi, N. (2008) Piccola storia della lingua italiana. Napoli, Liguori.
De Mauro, T. (2017) Storia linguistica dell'Italia unita. Bari: Gius. Laterza & Figli Spa.
Gazzola, M. (2014) ‘Partecipazione, esclusione linguistica e traduzione: Una valutazione del regime linguistico dell’Unione europea’, Studi italiani di linguistica teorica e applicata, 43 (2), pp. 227–264. (Accessed: 06 November 2024).
Gazzola, M. (2016) ‘Programmazione e controllo della 'politica del plurilinguismo' nell'amministrazione federale svizzera’, Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, vol. 45, 3, pp 479–497. (Accessed: 06 November 2024).
Guarnieri, С. (2021) Il sistema politico italiano. Bologna: Il Mulino.
Kaplan, R. B. and Baldauf, R. B. (1997) ‘Language Planning from Practice to Theory’, Clevedon: Multilingual Matters. ISBN 1-85359-372-9.
Migliorini, B. (2019) Storia della lingua italiana. Firenze: Bompiani.
Shohamy, E. (2006) Language policy. Hidden agendas and new approaches. New York: Routledge. DOI: 10.4324/9780203387962
Spolsky, B. (2004) Language Policy. Cambridge: Сambridge University Press.
The Routledge Handbook of Language Policy and Planning (2024) M. Gazzola, F. Grin, L. Cardinal, K. Heugh et al. New York: Routledge.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Автор предоставляет Издателю журнала (Пермский государственный национальный исследовательский университет) право на использование его статьи в составе журнала, а также на включение текста аннотации, полного текста статьи и информации об авторах в систему «Российский индекс научного цитирования» (РИНЦ).
Автор даёт своё согласие на обработку персональных данных.
Право использования журнала в целом в соответствии с п. 7 ст. 1260 ГК РФ принадлежит Издателю журнала и действует бессрочно на территории Российской Федерации и за её пределами.
Авторское вознаграждение за предоставление автором Издателю указанных выше прав не выплачивается.
Автор включённой в журнал статьи сохраняет исключительное право на неё независимо от права Издателя на использование журнала в целом:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).
Направление автором статьи в журнал означает его согласие на использование статьи Издателем на указанных выше условиях, на включение статьи в систему РИНЦ, и свидетельствует, что он осведомлён об условиях её использования. В качестве такого согласия рассматривается также направляемая в редакцию справка об авторе, в том числе по электронной почте.
Редакция размещает полный текст статьи на сайте Пермского государственного национального исследовательского университета: http://www.psu.ru и в системе OJS на сайте http://press.psu.ru
Плата за публикацию рукописей не взимается. Гонорар за публикации не выплачивается. Авторский экземпляр высылается автору по указанному им адресу.