ПАМЯТНИКИ ЯПОНСКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ИССЛЕДОВАНИЯХ И ПЕРЕВОДАХ Н.И. КОНРАДА В РАМКАХ ЛЕКЦИОННОГО КУРСА «ИСТОРИЯ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ В СРЕДНИЕ ВЕКА»
Ключевые слова:
востоковед-переводчик Н.И. Конрад, история стран Азии и Африки, средневековая история Японии, художественная литература, русские переводы, «Исэ моногатари», «Ходзёки»Аннотация
Рассматривается вопрос о включении фрагментов художественных текстов в лекционный курс «История стран Азии и Африки в Средние века» для студентов-историков. Раскрывается значение классических произведений «Исэ моногатари» и «Ходзёки» в переводах и с комментариями отечественного востоковеда Н.И. Конрада для расширения знаний студентов по истории средневековой Японии. Подчеркивается важность изучения японских классических произведений не только для воссоздания уникального облика эпохи, но и для повышения общего уровня культуры студентов.Библиографические ссылки
Бадаев Е. В. Формирование культурно-исторической концепции Н. И. Конрада: автореф. дис. … канд. ист. наук. Томск, 2008. 34 с.
Роботова А.С. Проблема гуманитарного смысла современных лекционных занятий в высшей школе // Человек и образование. 2007. № 10–11. С. 49–55.
Смирнова Н.В. Инновации в изучении средневековья на Востоке: философия и литература в университетском курсе ИСАА // Евразийский союз ученых: ежемес. науч. журн. 2014. № 5. С. 170–171.
References
Badaev E. V. Formirovanie kul'turno-istoricheskoy kontseptsii N. I. Konrada: avtoref. dis. … kand. ist. nauk. Tomsk, 2008. 34 s.
Robotova A.S. Problema gumanitarnogo smysla sovremennykh lektsionnykh zanyatiy v vysshey shkole. Chelovek i obrazovanie. 2007. № 10–11. S. 49–55.
Smirnova N.V. Innovatsii v izuchenii srednevekov'ya na Vostoke: filosofiya i literatura v universitetskom kurse ISAA. Evraziyskiy soyuz uchenykh (ESU): ezhemes. nauch. zhurn. 2014. № 5. S. 170–171.