РАССКАЗ В. Г. КОРОЛЕНКО "РЕКА ИГРАЕТ": ИНТЕРПРЕТАЦИЯ И ИСТОРИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ
Ключевые слова:
В.Г. Короленко, образ Китежа, рецепция литературы, русско-китайские культурные связиАннотация
В.Г. Короленко - один из востребованных китайской публикой русских писателей. Его рассказы и повести активно переводились на китайский язык, получая высокую оценку известных писателей и критиков Китая. В то же время рассказ «Река играет», имевший большое значение в истории русской литературы, был переведен на китайский относительно поздно и до сих пор специально не рассматривался китайскими критиками и филологами. Предложенная интерпретация рассказа и историко-функциональный анализ убеждают в том, что китайская рецепция рассказа оказалась затруднена как в силу некоторых особенностей произведения, так и специфики национально-культурного движения в Китае первой половины XX века.Загрузки
Опубликован
24.10.2023
Как цитировать
Лю Мэй. (2023). РАССКАЗ В. Г. КОРОЛЕНКО "РЕКА ИГРАЕТ": ИНТЕРПРЕТАЦИЯ И ИСТОРИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ. Филология в XXI веке, (2), 148–153. извлечено от https://press.psu.ru/index.php/fXXI/article/view/8348
Выпуск
Раздел
Статьи