TY - JOUR AU - Качинская (Irina B. Kachinskaya), Ирина Борисовна PY - 2017/12/07 Y2 - 2024/03/28 TI - ТЕРМИНЫ ЗАМЕСТИТЕЛЬНОГО РОДСТВА В АРХАНГЕЛЬСКИХ ГОВОРАХ JF - Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология JA - ВПУРЗФ VL - 0 IS - 4 SE - ЯЗЫК, КУЛЬТУРА, ОБЩЕСТВО DO - 10.17072/2037-6681-2016-4-5-12 UR - http://press.psu.ru/index.php/philology/article/view/1049 SP - AB - <p>К понятию «заместительное родство» относятся лексемы, обозначающие приемных родителей и детей: отчима, мачеху, пасынка, падчерицу, сводных детей. Близки к этой семантической группе лексемы, называющие ‘сирот’, а также детей и взрослых, принятых в дом в качестве помощников, которым оставляют в наследство имущество. В статье рассматриваются термины, используемые для номинации приемных родителей и детей или для обращения к ним: в обращении, как правило, присутствуют термины кровного родства, могут употребляться как отдельные термины, так и сочетания. Показана мотивация терминов со значением ‘приёмные дети’.</p><p>Замечено, что инвентарь терминов любой лексико-семантической группы в говорах гораздо богаче, чем в литературном языке, прежде всего за счет словообразовательной, но также и семантической деривации. Это касается и терминов заместительного родства; от этих терминов осуществляется метафорический перенос в область ботаники (широко известно травянистое растение <em>мать-и-мачеха</em>; боковые побеги растения называются <em>пасынками</em>). В говорах примеров метафорического переноса значительно больше, они затрагивают не только ботаническую, но и зоологическую сферу, используются в предметной и абстрактной областях. Чаще других переносные значения развивают лексемы <em>мачеха</em> и <em>пасынок</em>.</p><p>Термины заместительного родства в их прямых и переносных значениях рассмотрены на материале архангельских говоров.</p><strong>Ключевые слова:</strong><em> </em>термины родства; приемные родители; приемные дети; русская диалектология; северные говоры. ER -